Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injury suffered coming to or from place of work
Injury suffered within plant
Injury suffered within shop
Injury suffered within yard
Policy AREA coming within the scope of the community
Quality comes from within
Strangers within our gates
Strangers within our gates or Coming Canadians
To come within the purview

Vertaling van "come because within " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique


Quality comes from within

La qualité, une affaire de cœur [ La qualité : Une démarche intérieure ]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


injury suffered coming to or from place of work [ injury suffered within shop | injury suffered within yard | injury suffered within plant ]

accident de trajet


Strangers within our gates or Coming Canadians [ Strangers within our gates ]

Strangers within our gates or Coming Canadians [ Strangers within our gates ]


to come within the purview

relever de la compétence de


policy AREA coming within the scope of the community

secteur d'activité communautarisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have mentioned DFO quite a bit, but within the federal family, we also consult widely with Agriculture and Agri-Food Canada, especially when it comes to international business development projects, because within the federal family it is Agriculture and Agri-Food Canada that has the mandate for the promotion of food in general on the international market, but that includes seafood.

Nous avons beaucoup parlé du MPO, mais dans la grande famille du gouvernement fédéral nous consultons également Agriculture et Agroalimentaire Canada, particulièrement lorsqu'il est question de projets de développement du commerce extérieur, parce qu'au sein du gouvernement fédéral, c'est Agriculture et Agroalimentaire Canada qui a le mandat d'assurer la promotion sur les marchés internationaux des aliments en général, ce qui inclut les produits de la mer.


There is a connection, I suggest to you, between that issue and the interests of that student who entered grade three or grade four this year, because without support for the indirect costs of research, the money has to come from someplace, and generally it has been coming from within the general operating revenues available to the universities, which means the number of seats, the number of opportunities and the nature of the expe ...[+++]

Je maintiens qu'il y a un lien entre cette question et les intérêts de l'élève qui a cette année commencé sa troisième ou sa quatrième, car sans soutien pour les coûts indirects de la recherche, l'argent doit venir de quelque part, et, en règle générale, il est venu des revenus d'exploitation généraux dont disposent les universités, ce qui veut dire que le nombre de places, le nombre des possibilités et la nature de l'expérience souffrent de l'absence de soutien pour les coûts indirects.


The programme will address partner countries’ specific needs and support home-grown reforms, because sustainable results can only be achieved where the drive for change comes from within.

Le programme répondra à des besoins spécifiques des pays partenaires et soutiendra des réformes voulues par ceux-ci, car seule une volonté de changement émanant de l'intérieur peut aboutir à des résultats durables.


Even if a certain proportion of victims would not qualify under this Directive (because they are coming from within EU), the difference between identified victims and those who made use of the specific residence permits is remarkable.

Même si une partie des victimes ne remplit pas les conditions de la directive (parce qu'il s'agit de ressortissants d'un État membre de l'Union), il est remarquable qu'il existe un tel écart entre le nombre de victimes recensées et de celles qui font usage des titres de séjour particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, it is on the international level that pressure must come because within China itself, organizations that work toward strengthening human rights are repressed and suppressed.

Honorables sénateurs, c'est à l'échelle internationale que les pressions doivent s'exercer, car en Chine même, les organisations qui agissent en faveur du renforcement des droits de la personne sont réprimées et dissoutes.


In any case, as I read Rule 115, which allows these points of order to be put together under the heading of urgent business, the rule of law does actually have a part to play and, if the Conference of Presidents has ruled that, in its opinion, this resolution could be fitted in under this heading of our order of business, it may well be because the situation that has come about within the World Bank raises questions pertaining to the rule of law and of the way in which the law is applied within ...[+++]

Toutefois, lorsque je lis l’article 115, qui permet d’organiser ces points de l’ordre du jour sous la rubrique des urgences, y figure, effectivement, la question de l’État de droit et, si la Conférence des présidents a arbitré et estimé que cette résolution pouvait rentrer dans ce schéma de notre ordre du jour, c’est bien parce que la situation telle qu’elle a été créée au sein de la Banque mondiale pose une question d’État de droit et de fonctionnement du droit au sein de cette institution.


In spite of the restrictions to which I referred and which are there because of the vigilance we are exercising and the aid we are offering – in a family, one helps brothers and sisters in difficulty – I am delighted to see these countries finally come back within the EU fold after 70 years of isolation, 70 years in which we have looked on and been sympathetic but in which we have done nothing.

Malgré ces restrictions, qui seront l’œuvre de notre vigilance et de notre aide, car dans une famille on aide les frères et les sœurs qui sont dans la difficulté, je me réjouis de voir ces pays rejoindre enfin le camp de l’Union européenne après 70 ans d’isolement, 70 années au cours desquelles nous avons regardé, nous avons développé des sentiments de compassion, mais nous n’avons rien fait.


It is because Iraq will know peace and a resolution of its problems only if these things come from within itself that we should rather give our support to the restoration of education, the reconstruction of the economy and the fight against rampant corruption.

C’est parce que l’Irak ne connaîtra la paix et une solution à ses problèmes que si celles-ci viennent de l’intérieur que nous devrions plutôt apporter notre soutien à la remise en état du système éducatif, à la reconstruction de l’économie ainsi qu’à la lutte contre une corruption endémique.


It was, as I see it, a fair decision, firstly because health services cannot be treated in the same way as traditional commercial services, secondly because a patient is not a consumer and thirdly, because the Member States have key authority and responsibility when it comes to organising and funding health care within their territory.

C’était selon moi une juste décision, premièrement, parce que les services de santé ne peuvent pas être traités comme des services commerciaux traditionnels, deuxièmement, parce qu’un patient n’est pas un client et, troisièmement, parce que les États membres ont une autorité et une responsabilité clés lorsqu’il s’agit d’organiser et de financer les soins de santé sur leur territoire.


It was, as I see it, a fair decision, firstly because health services cannot be treated in the same way as traditional commercial services, secondly because a patient is not a consumer and thirdly, because the Member States have key authority and responsibility when it comes to organising and funding health care within their territory.

C’était selon moi une juste décision, premièrement, parce que les services de santé ne peuvent pas être traités comme des services commerciaux traditionnels, deuxièmement, parce qu’un patient n’est pas un client et, troisièmement, parce que les États membres ont une autorité et une responsabilité clés lorsqu’il s’agit d’organiser et de financer les soins de santé sur leur territoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come because within' ->

Date index: 2025-02-23
w