Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come across
Come across well

Traduction de «come across recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The message that has been coming across clearly over these recent years in the political life of Europe is that the EU must take shape with the people of Europe.

Ces dernières années de vie politique européenne nous livrent un message sans ambiguïté : l'Union doit se construire avec les Européens.


But I do not want to look like the only one criticizing the Calgary declaration, so I am going to quote from a number of newspaper articles I have come across recently.

Mais là, je ne veux pas avoir l'air d'être tout seul à critiquer la déclaration de Calgary, alors, je vous citerai un certain nombre d'articles de journaux sur lesquels j'ai mis la main récemment.


A recent European survey showed that 75% of those following or participating in debates online had come across episodes of abuse, threat or hate speech.

Une récente enquête européenne a montré que 75 % des personnes suivant ou participant à des débats en ligne avaient été confrontées à des dérapages, des menaces ou des discours haineux.


Issues of identity have also come to the fore across Europe in recent years.

Au cours des dernières années, la question identitaire est aussi revenue occuper le devant de la scène européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Statute Revision Commission was recently reconvened after a hiatus of several years. We often come across, almost on a daily basis in fact, ideal candidates for this type of review.

Dernièrement, la commission de révision des lois a été remise sur pied après plusieurs années, et on identifie souvent dans nos travaux, presque quotidiennement, des candidats parfaits pour ce type de révision.


In recent weeks, we have come across some strong, but also some very weak, candidates.

Ces dernières semaines, nous avons rencontré quelques candidats solides, mais aussi certains candidats très faibles.


Is the Prime Minister aware that looking like the puppet of the Canadian Minister of Foreign Affairs, whose most conspicuous activity during a recent visit to Afghanistan was handing out Jos Louis cakes, does not come across as particularly glorious?

Le premier ministre est-il conscient que ce n'est pas très glorieux d'avoir l'air de la marionnette d'un ministre des Affaires étrangères canadien qui, lors d'un récent séjour en Afghanistan, s'est surtout illustré par sa distribution de petits gâteaux Jos Louis?


During our recent visit in Moscow, I was reminded of the fact that while Europe has its truth, the Russians deliver their own truth, bolstered, among others, by the Union’s incapacity to speak clearly with one voice, as a result of which we come across as diffident and even divided.

À l’occasion de notre visite récente à Moscou, je me suis rappelée que, si l’Europe a sa vérité, les Russes proclament eux aussi leur propre version de la vérité, galvanisés qu’ils sont entre autres par l’incapacité de l’Union à s’exprimer clairement d’une seule voix, qui nous fait paraître hésitants et même divisés.


I wondered, given that the honourable senator referred to the present costs, whether he had come across, and can confirm, a number I came across recently when I was preparing to make some remarks at a meeting; that is, that in the past 10 years or so, extreme weather-related or other global-warming-related phenomena — ice storms, floods, droughts, forest fires, pest infestations — have cost Canada in the order of$16billion.

Comme le sénateur parle de coûts actuels, je me demande s'il n'a pas vu, et s'il ne peut pas me confirmer, un chiffre sur lequel je suis tombée récemment, en préparant les observations que je comptais présenter lors d'une réunion. Depuis une dizaine d'années, des phénomènes catastrophiques, liés au changement climatique ou au réchauffement planétaire, notamment des tempêtes de verglas, des inondations, des sécheresses et des incendies de forêt, ont coûté au Canada quelque 16 milliards de dollars.


I have been meaning to read Richard Gwyn's recent biography of Sir John, and it would certainly be something to look for to see if he had come across that in his biography.

J'ai l'intention de lire la biographie de sir John A. Macdonald écrite par Richard Gwyn, qui a été publiée dernièrement, et je regarderai certainement s'il en parle.




D'autres ont cherché : come across     come across well     come across recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come across recently' ->

Date index: 2022-08-28
w