Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-British Columbian
British Columbian
C.P.R.
Columbian Plymouth Rock
Columbian Rock
Columbian fever
Columbian mountain fever
Columbian spirits
EDLP
English-speaking British Columbian
Every Day Low Price
Every day low price
Franco-British Columbian
French-speaking British Columbian
Occupational science
Occupational sciences
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Vertaling van "columbians for every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Columbian fever | Columbian mountain fever

fièvre maculeuse colombienne


English-speaking British Columbian [ Anglo-British Columbian ]

Anglo-Colombien [ Anglo-Colombienne | Anglo-Britanno-Colombien | Anglo-Britanno-Colombienne ]


French-speaking British Columbian [ Franco-British Columbian ]

Franco-Colombien [ Franco-Colombienne | Franco-Britanno-Colombien | Franco-Britanno-Colombienne ]


Columbian Plymouth Rock [ C.P.R. | Columbian Rock ]

Plymouth Rock colombienne


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


British Columbian

Britanno-Colombien | Britanno-Colombienne




device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, in that case, can the Prime Minister please explain, if this reckless pipeline through British Columbia's most pristine wilderness is actually in the interest of all British Columbians, why every single one of his 21 British Columbia MPs has entered the witness protection program?

Monsieur le Président, dans ce cas, si le projet téméraire de faire passer un pipeline à travers la splendide nature sauvage de la Colombie-Britannique est dans l'intérêt des Britanno-Colombiens, le premier ministre peut-il nous expliquer pourquoi ses 21 députés de la Colombie-Britannique se prévalent du programme de protection des témoins?


While population is not the basis of this chamber — I think there are something like 700,000 plus British Columbians for every senator — it is a difficult thing for those in British Columbia and in my province of Alberta, for that matter, to explain what the reasonable expectations of their region and province should be.

Bien que la représentation au Sénat ne soit pas fondée sur la population — je pense qu'il y a au moins 700 000 habitants pour chaque sénateur en Colombie-Britannique — c'est difficile pour les habitants de la Colombie-Britannique et de ma province, l'Alberta, d'expliquer, pour cette raison, ce que devraient être les attentes raisonnables de leur région et de leur province.


In other words, speaking for myself and the member from Kamloops, both being British Columbians, on every second full tank of gasoline is 100% taxation.

Autrement dit, la députée de Kamloops et moi, qui sommes tous deux de la Colombie-Britannique, nous payons en taxes l'équivalent d'un deuxième plein d'essence chaque fois que nous faisons le plein.


For the interest of the House I might mention that Mr. Mel Smith, former constitutional adviser to the province of British Columbia, in the lead paragraph in an article he has just written says: ``British Columbians of every political stripe should be up in arms over the current scheme by the government to subvert the most fundamental principle of democratic society, representation by population and in the process deprive British Columbia of seats it is entitled to in the next House of Commons'' (1120) What can we ...[+++]

Je pourrais signaler, pour la gouverne de la Chambre, que M. Mel Smith, ancien conseiller de la Colombie-Britannique en matière constitutionnelle, a écrit, dans la premier paragraphe d'un article récent: «Les habitants de la Colombie-Britannique, de toutes les allégeances politiques, devraient se rebeller ouvertement contre les initiatives du gouvernement qui contourne le principe le plus fondamental de la démocratie, c'est-à-dire la représentation proportionnelle, privant ainsi la Colombie-Britannique de représentants auxquels elle a droit dans la prochaine Chambre des communes» (1120) Que pouvons-nous faire afin d'obtenir pour la Colombie-Britannique la re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you are a British Columbian, you know that when the games were announced — Mr. Chrétien and Mr. Campbell announced the games on TV — every British Columbian knew we were awarded the games because we said we have two languages, French and English — those are the official languages of the games — we are multicultural and we have a strong native culture.

Si on est un Britanno-Colombien, on sait que lorsqu'on a annoncé les jeux — M. Chrétien et M. Campbell ont annoncé les jeux à la télévision — tous les Britanno-Colombiens savent que nous avons eu les jeux parce que nous avions dit que nous avions deux langues officielles, le français et l'anglais — ce sont les langues officielles des jeux — que nous étions multiculturels et que nous avions une importante culture autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'columbians for every' ->

Date index: 2021-05-08
w