Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia
British Columbia Indian Cut-off Lands Settlement Act
British Columbia is certainly a beautiful place.
CCW
Certain zoonotic bacterial diseases
Columbia pine
Columbia-SK virus
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
District of Columbia
Douglas fir
Inhumane Weapons Convention
Oregon pine
Puget Sound pine

Traduction de «columbia is certainly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
British Columbia Indian Cut-off Lands Settlement Act [ An Act to provide for the settlement of claims by Indian bands in British Columbia relating to certain lands cut off from their reserves ]

Loi sur le règlement des revendications relatives aux terres retranchées des réserves des Indiens de la Colombie-Britannique [ Loi prévoyant le règlement des revendications des bandes d'Indiens de la Colombie-Britannique relatives à certaines terres retranchées de leurs réserves ]


An Act to amend certain Laws respecting Indians, and to extend certain Laws relating to Matters connected with Indians to the Provinces of Manitoba and British Columbia

Acte pour amender certaines lois relatives aux Sauvages et pour étendre certaines lois concernant les affaires se rattachant aux Sauvages, aux provinces de Manitoba et de la Colombie-Britannique


Exchange of Notes governing the Establishment and Operation by the United States Air Force of certain Radar Stations in British Columbia, Ontario and Nova Scotia (Pinetree)

Échange de Notes régissant l'établissement et l'utilisation par la United States Air Force (aviation militaire des États-Unis) de certaines stations de radar en Colombie-Britannique, en Ontario et en Nouvelle-Écosse (Pinetree)


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]






Columbia pine | Douglas fir | Oregon pine | Puget Sound pine

douglas | pin d'Oregon | Sapin de douglas




Prohormone convertase-I deficiency is the rarest form of monogenic obesity. The disorder is characterized by severe childhood obesity, hypoadrenalism, reactive hypoglycemia, and elevated circulating levels of certain prohormones. It has been describe

obésité par déficit en prohormone convertase I


Certain zoonotic bacterial diseases

Certaines anthropozoonoses bactériennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Public Works, pursuant to section 60 and to the definition of “designated area” Footnote in section 2 of the National Housing Act, is pleased hereby to make the annexed Order designating certain areas of the Provinces of Newfoundland, Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia and certain areas of the Yukon Territory and the Northwest Territories as designated areas for ...[+++]

Sur avis conforme du ministre des Travaux publics et en vertu de l’article 60 et à la définition de « régions désignées » Note de bas de page à l’article 2 de la Loi nationale sur l’habitation, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver, aux fins des paragraphes 34.121(2), 34.161(2), 34.17(1) et 55(7) de ladite loi, le Décret désignant comme régions désignées certaines régions des provinces de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard, de Québec, d’Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, d’Alberta et de la Colombie-Britannique ainsi que certaines régions du territo ...[+++]


Order Designating Certain Areas of the Provinces of Newfoundland, Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia and Certain Areas of the Yukon Territory and the Northwest Territories as Designated Areas

Décret désignant comme régions désignées certaines régions des provinces de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard, de Québec, d’Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, d’Alberta et de la Colombie-Britannique ainsi que certaines régions du territoire du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest


The hon. member for Kootenay—Columbia will certainly ask me about the use of heroin in these centres since he has asked all my colleagues that same question.

Le député de Kootenay—Columbia me posera certainement une question par rapport à la consommation de l'héroïne dans ces centres, car il a posé ce genre de question à tous mes collègues.


In relation to HPAI outbreaks in British Columbia regionalisation of the Canadian territory was also recognised by Commission Regulation (EC) No 798/2008 (5), as amended by Commission Implementing Regulations (EU) 2015/198 (6) and (EU) 2015/908 (7) for imports of certain poultry commodities falling within the scope of that Regulation.

En ce qui concerne les foyers d'IAHP en Colombie-Britannique, la régionalisation du territoire du Canada est également admise par le règlement (CE) no 798/2008 de la Commission (5), tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/198 (6) et (UE) 2015/908 (7), pour ce qui est des importations de certains produits de volailles relevant du champ d'application dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certain provinces of Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, Yukon, Northwest Territories and Nunavut) are currently listed in Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008.

Certaines provinces du Canada (Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Île-du-Prince-Édouard, Terre-Neuve et Labrador, Yukon, territoires du Nord-Ouest et Nunavut) sont actuellement énumérées à l’annexe III du règlement (CE) no 1251/2008.


British Columbia is certainly a beautiful place.

La Colombie-Britannique est effectivement un très bel endroit.


I think the hon. member from British Columbia was certainly acting within his rights and his privileges by bringing this matter before the House, and I thank him for doing so (1520) Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I also thank the hon. member for bringing this issue before the House.

Je crois que le député de la Colombie-Britannique a exercé son droit et son privilège en saisissant la Chambre de cette affaire, et je l'en remercie (1520) M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je remercie aussi le député d'avoir saisi la Chambre de cette affaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'columbia is certainly' ->

Date index: 2023-10-18
w