Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
5 BC Fd Bty
5th
5th British Columbia Field Battery
5th British Columbia Field Battery RCA
5th Field Battery RCA
Chorioretinitis+
Columbia Icefield
Columbia hawthorn
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Episcleritis+
Female pelvic inflammatory disease+
Interface with anti-mining lobbyists
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Latent
Leukoderma+
Liver+
Lung+
Muscle+
Oculopathy NEC+
Of bone+
Peritonitis+
Prepsychotic
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Schizotypal personality disorder
Stage unspecified
Synovium+
Syphilis
Those charged with governance
Those charged with governance of the entity

Traduction de «columbia for those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An updated list of the fishes of British Columbia, and those of interest in adjacent water, with numeric code designations

An updated list of the fishes of British Columbia, and those of interest in adjacent water, with numeric code designations


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


those charged with governance | those charged with governance of the entity

responsables de la gouvernance | responsables de la gouvernance de l'entité | personnes constituant le gouvernement d'entreprise


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière


5th (British Columbia) Field Battery (RCA) [ 5th British Columbia Field Battery | 5 (BC) Fd Bty | 5th Field Battery RCA | 5 BC Fd Bty | 5th British Columbia Field Battery RCA ]

5e Batterie (Colombie-Britannique), RCA [ 5 Bie (C.-B.) | 5e Batterie Colombie-Britannique. RCA ]


favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The people of British Columbia and those Canadians who have watched this debate over the last number of months have constantly heard members of the Reform Party referring to themselves as speaking for the people of British Columbia, which is absolutely false and untrue.

Les gens de la Colombie-Britannique et les Canadiens en général qui suivent ce débat depuis plusieurs mois ont constamment entendu les députés réformistes prétendre qu'ils s'exprimaient au nom des gens de la Colombie-Britannique, ce qui est absolument faux.


E. whereas, on 15 December 2015, the Government of Columbia and the FARC announced the conclusion of an agreement on the victims of the conflict called the Comprehensive System of Truth, Justice, Reparation and Non-Repetition, including the Special Jurisdiction for Peace, and the Commitment on Human Rights; and whereas this agreement established the Commission for the Clarification of the Truth, Coexistence and Non-Repetition and the Special Unit for the Search for People considered to have Disappeared in the context of and on account of the conflict, in addition to the unit for the investigation and dismantling of criminal organisations, ...[+++]

E. considérant que, le 15 décembre 2015, le gouvernement colombien et les FARC ont annoncé la conclusion d'un accord sur les victimes du conflit intitulé "système intégral de vérité, de justice, de réparation et de non-répétition", qui comprend la juridiction spéciale pour la paix et l'engagement sur les droits de l'homme; que cet accord crée la commission pour l'établissement de la vérité, la coexistence et la non-répétition, l'unité spéciale pour la recherche des personnes portées disparues dans le contexte et en raison du conflit ...[+++]


The hypocritical use of this report is obvious, as the countries with which the EU has good economic and diplomatic relations and those which are of strategic importance are not criticised, despite their violations of human rights, including, for example, Columbia and Honduras.

L’utilisation hypocrite de ce rapport est évidente, car les pays avec lesquels l’UE entretient de bonnes relations économiques et diplomatiques et ceux qui revêtent une importance stratégique ne sont pas critiqués, malgré leurs violations des droits de l’homme, y compris, par exemple, la Colombie et le Honduras.


This is our obligation, and if those attacks and the provocation intensify, the European Union and the European Parliament will be obliged to stand by Columbia, to be with Columbia and to support Columbia in a conflict with Venezuela which, I fear, may soon begin.

Tel est notre devoir. Si ces attaques et les provocations s’intensifient, l’Union européenne et le Parlement européen seront tenus d’épauler la Colombie, d’être avec la Colombie et de soutenir la Colombie dans un conflit avec le Venezuela qui, j’en ai bien peur, est imminent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we are trying to explain to people is that there is no difference between the microbreweries of Quebec, those of British Columbia and those of Ontario.

Ce qu'on essaie d'expliquer aux gens, c'est qu'il n'y a pas de différence entre les microbrasseries du Québec, de la Colombie-Britannique et de l'Ontario.


VI. Whistleblowing: ensure that the discharge authority is informed, at least on an annual basis, of all completed investigations into allegations of serious wrongdoing, including the date the allegation was made, a description of alleged wrongdoing, action taken within the Commission, date of disclosure to the Court of Auditors and/or Anti-Fraud Office and details of any follow-up action including the launching of administrative or disciplinary proceedings and measures taken to protect the legal position of the whistleblower in question; welcomes that the Commission adopted, on 29 November 2000, a consultative document on raising concerns about serious wrongdoing (SEC(2000) 2078 ); welcomes that the Commission has satisfactorily investi ...[+++]

VI. Dénonciation de dysfonctionnements: à garantir que l'autorité de décharge est informée, au moins sur base annuelle, de toutes les enquêtes menées à bien et portant sur des allégations de faits répréhensibles graves, l'information devant comprendre la date à laquelle l'allégation a été faite, une description du fait répréhensible présumé, l'indication de la mesure prise au sein de la Commission, la date à laquelle le fait a été porté à la connaissance de la Cour des comptes et/ou de l'Office de lutte antifraude, et les détails de toute mesure prise ultérieurement, en ce compris l'ouverture d'une procédure administrative ou disciplina ...[+++]


What steps can the Commission propose to put pressure on the British Columbia authorities to stop this practice and to prevent the import of those items into the European Union?

Quelles dispositions la Commission peut-elle proposer pour faire pression sur les autorités de Colombie britannique afin d'enrayer cette pratique et de prévenir l'importation de tels articles dans l'Union européenne ?


The distinction between the notaries of British Columbia and those of Quebec is that those in British Columbia make financial transactions for their clients whereas those in Quebec do not.

La distinction entre les notaires de la Colombie-Britannique et ceux du Québec, ceux en Colombie-Britannique font des transactions financières pour leurs clients alors que ceux du Québec ne le font pas.


Madam Chair, if we fail to meet this deadline, a key section of the Indian Act could become invalid and create a legislative gap that would affect residents of British Columbia and those affiliated with British Columbia First Nations.

Madame la présidente, si nous ne parvenons pas à respecter ce délai, une partie importante de la Loi sur les Indiens perdra son pouvoir légal, ce qui créera un vide législatif qui aura des conséquences pour les résidants de la Colombie- Britannique et pour les personnes affiliées aux Premières nations de la Colombie-Britannique.


But those of us from British Columbia, especially those with children and grandchildren, resent the minister's dismissal that she has things under control.

Mais nous, Canadiens de la Colombie-Britannique, et en particulier ceux qui ont des enfants et des petits-enfants, en avons assez d'entendre la ministre dire qu'elle maîtrise la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'columbia for those' ->

Date index: 2022-05-23
w