Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collusion between the police force there and a unionist paramilitary murder " (Engels → Frans) :

– (GA) Mr President, the report from the Police Ombudsman for Northern Ireland was published last week, a report which confirmed the collusion between the police force there and a unionist paramilitary murder squad.

- (GA) Mr le Président, le rapport du médiateur de la police d’Irlande du nord a été publié la semaine dernière. Ce rapport établit la collusion entre les forces de police (RUC) et un escadron de la mort unioniste.


But in this report, which is the most recent report tabled before the United Nations, there is very strong condemnation of the collusion between the Government of Colombia and the armed forces of Colombia and the paramilitary.

Or, dans ce rapport, le plus récent déposé devant les Nations Unies, on condamne très vigoureusement la collusion qui existe entre le gouvernement de la Colombie, les forces armées de la Colombie et les groupes paramilitaires.


We can also talk about the paramilitary groups accused of killing thousands of people there, not to mention the 30 or so members of the Colombian congress in prison and 60 or so who are under investigation, which suggests collusion between paramilitary forces and the government. ...[+++]

On peut parler aussi des paramilitaires qui sont accusés de tuer des milliers de personnes là-bas. D'ailleurs, une trentaine des membres du Congrès colombien sont en prison, et soixante sont sous enquête, ce qui fait croire à la collusion entre les paramilitaires et le gouvernement.


In every part of Colombia there's evidence of collusion between the state security forces.And we're not talking about a few bad apples—we're talking about senior military commanders that allow paramilitary groups to conduct murder.

Dans toutes les régions de Colombie, on constate une collusion entre les forces de sécurité de l'État.Et je ne parle pas de quelques pommes gâtées—on peut véritablement parler des officiers de haut rang qui permettent aux paramilitaires de tuer.


The concern we have is that helicopters that previously were military helicopters owned by the Canadian government are now in Putumayo, in the south of Colombia, in a region where there has been a pattern of collusion between the state security forces and paramilitary death squads, which have resulted in deaths of civilians.

Nous craignons que des hélicoptères qui étaient naguère des hélicoptères militaires appartenant au gouvernement du Canada se retrouvent maintenant à Putumayo, dans le sud de la Colombie, une région connue pour la complicité qui existe entre les forces de sécurité de l'État et les escadrons paramilitaires de la mort, responsables de la mort de civils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collusion between the police force there and a unionist paramilitary murder' ->

Date index: 2025-03-27
w