Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back of a ticket
Buy a ticket
Cash a ticket
Collection of Model International Tickets
Collective ticket
Collective transport ticket
Complete a ticket
Fare collection machine
Issue a ticket
Party ticket
Ticket machine

Traduction de «collect a ticket » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fare collection machine | ticket machine

appareil de perception automatique | distributeur automatique de billets


issue a ticket [ complete a ticket ]

établir un billet [ remplir un billet ]


collective transport ticket

titre de transport collectif


cash a ticket

rembourser un billet [ rembourser un ticket ]


complete a ticket

remplir un billet | établir un billet






collective ticket | party ticket

billet de groupeou collectif


Collection of Model International Tickets

Recueil des Modèles de Billets Internationaux


failure of a debtor to comply with the regulations governing debt enforcement and bankruptcy proceedings | failure of a debtor to comply with the regulations governing debt collection and bankruptcy proceedings

inobservation par le débiteur des règles de la procédure de poursuite pour dettes ou de faillite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carriers operating a regular service must issue either individual or collective transport tickets indicating the points of departure and arrival, the period of validity of the ticket, and the fare of transport.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


These are chips enabling short-range connectivity, which are used in particular for secure payment transactions on smartphones. NXP also developed and owns MIFARE, a leading technology used as a ticketing/fare collection platform by several transport authorities in the European Economic Area (EEA). Both Qualcomm and NXP hold a significant amount of intellectual property, including standard and non-standard essential patents related to NFC chips.

Ces puces permettent de se connecter à courte distance et sont utilisées en particulier pour des opérations de paiement sécurisées sur les téléphones intelligents; NXP est aussi le concepteur et le propriétaire de MIFARE, une technologie de pointe utilisée comme plateforme d'émission de tickets/de perception de droits de transport par plusieurs autorités chargées des transports dans l'Espace économique européen (EEE); tant Qualcomm que NXP détiennent de nombreux droits de propriété intellectuelle, dont des brevets essentiels liés à ...[+++]


How can my colleagues accept this national agency collecting city tickets?

Comment mes collègues peuvent-ils accepter que cette Agence nationale soit responsable de la perception de billets de contravention d'une ville?


Carriers operating a regular service must issue either individual or collective transport tickets indicating the points of departure and arrival, the period of validity of the ticket, and the fare of transport.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carriers operating a regular service must issue either individual or collective transport tickets indicating the points of departure and arrival, the period of validity of the ticket, and the fare of transport.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


1. Carriers operating a regular service, excluding special regular services, shall issue either individual or collective transport tickets indicating:

1. Les transporteurs exploitant un service régulier, à l’exclusion des services réguliers spécialisés, délivrent un titre de transport, individuel ou collectif, indiquant:


As Switzerland does not apply VAT or any similar tax on the toll and cannot be obliged to apply and collect Italian VAT on tolls for the Gran San Bernardo tunnel, which has led to a difference in user costs and distorted competition in season-ticket sales as tickets are cheaper in Switzerland.

Le fait que ces péages ne soient soumis, ni à la TVA, ni à d'autres impôts similaires en Suisse et que la Suisse ne puisse être contrainte d'appliquer et de percevoir la TVA italienne sur les péages du tunnel du Grand Saint-Bernard a entraîné une inégalité des coûts supportés par les usagers et provoqué des distorsions de concurrence en ce qui concerne les abonnements saisonniers, ceux-ci étant économiquement plus avantageux en Suisse.


I can see it's a problem collecting all of those taxes, which makes your argument even more open and transparent, because every time you sell a ticket you can say, “See, the ticket is $100, but we have all of these taxes”, and you can start making the consumer aware of what you're doing, that you're becoming a tax collector.

Je comprends que cela vous dérange de percevoir toutes ces taxes, mais cela vous permet d'être encore plus ouvert et transparent puisqu'à chaque fois que vous vendez un billet vous pouvez dire : « Vous voyez, le billet est à 100 $ mais il y a toutes ces taxes qui s'y rajoutent », et vous pouvez sensibiliser le consommateur à ce que vous faites, c'est-à-dire un travail de percepteur de taxes.


That is where someone sells an airline ticket and collects the air travellers security charge on behalf of the government and remits it to the government, so the same protection is provided to vendors of airline tickets.

La même protection est donc accordée aux vendeurs de billets d'avion qui perçoivent le droit pour la sécurité des passagers pour le compte du gouvernement et le lui reverse.


Ms Legare: The airline that is used to transport the passenger within Canada would still be within our realm of designated carriers responsible for collecting the charge and are responsible for having that charge collected through their agent at the time of the sale of the ticket, regardless of whether that sale occurs inside or outside of Canada.

Mme Legare: La compagnie utilisée pour transporter le passager au Canada ferait toujours partie des transporteurs désignés responsables de percevoir le droit et responsables de le faire percevoir par leur agent au moment de la vente du billet, que la vente se fasse au Canada ou à l'étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collect a ticket' ->

Date index: 2024-09-09
w