Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Estimated error rate
Flu-like symptom
Influenza-like symptom
Liaise with colleagues
Moderate mental subnormality
Most likely error
Most likely error rate
Traumatic neurosis
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleague—but i like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


estimated error rate | most likely error | most likely error rate

erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal


Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


A rare retinal dystrophy with characteristics of diffuse bilateral white-yellow fleck-like lesions extending to the far periphery of the retina but sparing the foveal region, with asymptomatic clinical phenotype and absence of electrophysiologic defi

rétine tachetée familiale bénigne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. John Godfrey: Mr. Chair, at the risk of disagreeing with my colleague—but I like the emotional content too—they're directly related, because if we hadn't lost the services of two experienced researchers, Mrs. Alter and Monsieur Lemieux, we would have assumed that Monsieur Lemieux might have done what Madame Noel is going to do, right?

M. John Godfrey: Monsieur le président, au risque de diverger d'opinion avec ma collègue—mais j'aime moi aussi les débats passionnés—ces deux questions sont directement reliées parce que si nous n'avions pas perdu les services des deux recherchistes expérimentés, Mme Atler et M. Lemieux, nous aurions supposé que M. Lemieux se serait acquitté de la fonction que va maintenant exécuter Mme Noël, n'est-ce pas?


They have selected their Equal Development Partnerships, which are participating in the programme like their colleagues in the Member States.

Ils ont sélectionné leurs PDD EQUAL qui participent au programme comme leurs homologues des États membres.


Like my colleague Senator Milne, I am not an expert in legal and constitutional affairs, but I like to learn.

Tout comme ma collègue, le sénateur Milne, je ne suis pas une spécialiste des questions juridiques et constitutionnelles.


I am not sure if Senator Cowan would agree, but with the consent of my colleagues, we would like to give Senator Wallin unlimited time so that we can continue to talk with her respectfully, if she would like.

Je ne sais pas si le sénateur Cowan accepterait, mais je crois que, avec le consentement de la Chambre, on aimerait donner un temps de parole illimité à la sénatrice Wallin pour qu'on puisse continuer d'échanger avec elle en tout respect, si elle le désire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Madam President, Mr. Commissioner, dear colleagues. I would like to congratulate Mrs. Gurmai for her report and I am convinced that, due to her as well, the roadmap to be drafted by the Commission in the autumn of 2008, for speeding up the introduction of incentives for intelligent cars, will be more ambitious.

– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.


– (RO) Mr. President, dear colleagues, I would like to congratulate my colleague Mavromatis and, at the same time, to thank him for cooperation because I proposed several amendments to this report.

– (RO) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à féliciter mon collègue, M. Mavrommatis, ainsi qu'à le remercier de sa coopération puisque j'ai proposé plusieurs amendements à son rapport.


I am sorry to interrupt this colleague, but I like to get an explanation as to where we were at with this committee's business.

Je m'excuse d'interrompre ce collègue, mais j'aimerais que vous nous donniez l'heure juste concernant nos travaux.


– (LT) Like many of my colleagues, I would like to begin by thanking Luxembourg's Prime Minister Jean-Claude Juncker, the President of the European Council and his colleagues.

- (LT) À l’instar de nombre de mes collègues, je voudrais commencer par remercier le Premier ministre luxembourgeois, Jean-Claude Juncker, le président du Conseil européen, ainsi que ses collègues.


We are talking about not only members of Parliament, and there are many of both sides of this House, but also, as my hon. colleague from Brome—Missisquoi indicated earlier, former colleagues of ours, like Diane Jacques, David Price and Gérard Binet, who have worked relentlessly on this issue.

On parle non seulement des députés qui sont extrêmement nombreux des deux côtés de la Chambre, mais aussi de nos anciens collègues comme mon collègue de Brome—Missisquoi l'a mentionné tout à l'heure , que ce soit Diane Jacques, David Price et Gérard Binet, qui ont fait un travail de tous les instants dans ce dossier.


– Madam President, Mr President of the Commission, ‘empty chair’ of the Council, colleagues, I should like to begin by congratulating Mr Prodi and his colleagues in the Commission on the considerable progress that has been made in the past year, in particular the work that has been done on reform, which is not one of the high political priorities of the Union but is, nonetheless, one of the inescapable institutional requirements.

- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, cher représentant absent du Conseil, chers collègues, je voudrais commencer par féliciter M. Prodi et ses collègues de la Commission pour les progrès considérables qui ont été accomplis au cours de l'année passée. Je voudrais tout particulièrement les complimenter pour le travail réalisé sur le plan de la réforme, qui, si elle ne constitue pas l'une des grandes priorités politiques de l'Union, représente néanmoins l'une des inévitables exigences institutionnelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague—but i like' ->

Date index: 2024-07-01
w