Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Concrete reinforcement steel
Concrete reinforcing bar
Deformed bar
Fibrous glass reinforced plastic
Glass fibre reinforced plastic
Glass reinforced laminate
Liaise with colleagues
Qualified majority
Rebar
Reinforced majority
Reinforcement steel
Reinforcing bar
Reinforcing rod
Reinforcing steel
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues will reinforce » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


concrete reinforcing bar | deformed bar | rebar | reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing steel

barre à haute adhérence | barre d'armature | barre pour béton armé | rond à béton


fibrous glass reinforced plastic | glass fibre reinforced plastic | glass reinforced laminate

complexe verre-résine | stratifié verre-résine


concrete reinforcement steel | reinforcing bar | reinforcing rod

acier à béton | acier d'armatures | barre d'armature | fer à béton


qualified majority [ reinforced majority ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Banks: I will be a bit more rude than my colleague Senator Wiebe was in reinforcing his point.

Le sénateur Banks: Je vais être un petit peu plus impoli que ne l'a été mon collègue le sénateur Wiebe pour appuyer ses arguments.


They reinforce in particular the provisions on international sales, based on the proposals made in the report drafted by my colleague Andreas Schwab.

Elles renforcement notamment les dispositions relatives aux ventes au niveau international, sur la base des propositions figurant dans le rapport élaboré par mon confrère Andreas Schwab.


I hope that my colleagues will reinforce me when I say that I did not give in too easily and that I have never given in easily on anything.

J'espère que mes collègues sont prêts à me soutenir lorsque je dis que je n'ai pas cédé trop facilement et que je n'ai jamais cédé facilement sur quoi que ce soit.


I also thank the rapporteur, Mr Lange, for the work he has done and my colleague Mrs Grossetête, who, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), made a significant contribution towards reinforcing the positions put forward by the Commissioner.

Je remercie également le rapporteur, M. Lange, pour le travail qu’il a accompli et ma collègue, Mme Grossetête qui, au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), a apporté une contribution significative en faveur du renforcement des positions avancées par le commissaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very pleased with the common position achieved, but support the amendments submitted by my colleagues Mr Savary, Mr El Khadraoui and Mrs Ayala Sender, among others, and by my parliamentary group, since they reinforce the idea of the need for a considered process of liberalisation to reinforce equal universal access, development and employment.

Je suis heureux de la position commune atteinte, mais soutiens également les amendements soumis par mes collègues, M. Savary, M. El Khadraoui et Mme Ayala Sender notamment, et par mon groupe parlementaire étant donné qu'ils renforcent l'idée du besoin d'un processus de libéralisation bien réfléchi pour améliorer l'égalité d'accès au service universel, son développement, ainsi que l'emploi dans ce secteur.


In that connection I encourage colleagues to support the amendments that my colleague Mrs Villiers has proposed to reinforce that independence.

À cet égard, j'encourage mes collègues à soutenir les amendements que Mme Villiers a déposés en vue de renforcer cette indépendance.


The point I make was reinforced before the House of Commons committee by a witness whose name will be recognized by many colleagues, Mr. Art Silverman.

L'argument que j'avance a reçu une confirmation au comité de la Chambre des communes de la part d'un témoin dont le nom est familier à plusieurs collègues, M. Art Silverman.


However, as my colleague, who now acts as critic and who spoke so eloquently, made clear, and as we will keep repeating and will no doubt hear very often during committee hearings, this intent cannot be reinforced by just any provision.

Cependant, et mon collègue critique qui a fait un éloquent discours l'a dit abondamment, nous allons le répéter et je suis certaine que nous allons l'entendre abondamment au moment des audiences du comité, cette intention ne peut pas être favorisée par n'importe quelle disposition.


The member for Mississauga West who also participated in our deliberations wondered why the next Parliament should be asked to investigate the problem: ``Is there any good reason why we cannot do it?'' The answer to that is a very loud and resounding no, there is no good reason the bill could not have contained provisions to cap or reduce the size of the House of Commons, other than a lack of political will on the part of the government to deal with a controversial issue that would be acceding to the wishes of Canadians (1645 ) Her comments that day were reinforced by her colleague from Vancouver Quadra when he agreed with her that the w ...[+++]

La députée de Mississauga-Ouest, qui participait aussi à nos délibérations, a demandé pourquoi le prochain Parlement devrait examiner le problème et s'il y avait une bonne raison pour que nous ne le fassions pas nous-mêmes.


I will talk about some things that I have learned from my experience in the research field and from working in a federal health department with provincial and territorial colleagues, issues related to health care and the health care research system and observations that may again reinforce some of the comments that I heard senators make around the table earlier.

Je vais parler de certaines des leçons que j'ai tirées de mon expérience dans le domaine de la recherche et de mon travail au sein du ministère fédéral de la Santé, en collaboration avec des collègues de ministères provinciaux et territoriaux, des enjeux relatifs aux soins de santé et du réseau de recherche sur les soins de santé. Je formulerai également des observations qui vont dans le sens de certains des commentaires faits par les sénateurs présents autour de la table.


w