Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon work
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Evening work
Liaise with colleagues
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues this afternoon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My colleagues this afternoon will be able to walk you through that in great detail.

Cet après-midi, mes collègues pourront vous donner de plus amples détails.


The second was the issue that was raised by my other colleagues this afternoon already and that was: Did the bill, the new law, which we would have for many years to come, ensure that the authority rested in this place and that true democratic process was followed and adhered to?

Le deuxième critère est la question qu'ont déjà soulevée mes collègues cet après-midi, à savoir: est-ce que le projet de loi, la nouvelle loi que nous aurons au cours des années à venir, assure que l'autorité demeure dans cet endroit et qu'un véritable processus démocratique est suivi et respecté?


– (FR) Madam President, listening to all my colleagues this afternoon, I am quite surprised that we all agree on the need for a European single energy market, although I feel that we must work on energy efficiency so that consumers pay as little as possible.

– (FR) Madame la Présidente, en écoutant tous mes collègues cet après-midi, je suis un peu surprise parce que nous sommes tous d'accord sur la nécessité d'avoir un grand marché européen de l'énergie, mais je me dis que nous avons surtout à travailler sur l'efficacité énergétique afin que la facture des consommateurs soit la moins lourde possible.


That will form the basis for the compromise that I want to commend to all my colleagues this afternoon.

Tout cela jettera les bases du compromis dont je tiens à faire l’éloge auprès de tous mes collègues cet après-midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A number of my colleagues this afternoon and throughout the last number of times they have spoken have made an excellent case for the traditional definition of marriage as being the most important social institution for bringing order to society and providing the best environment for raising children.

Cet après-midi, et à chaque fois qu'ils ont pris la parole relativement à cette question, un certain nombre de mes collègues ont très bien défendu la définition traditionnelle du mariage en tant que plus importante institution sociale pour favoriser l'ordre au sein de la société et assurer l'environnement le plus propice pour élever des enfants.


I regret the intolerant anti-European rejection of subsidiarity by some colleagues this afternoon.

Je déplore le rejet intolérant et anti-européen de la subsidiarité de la part de certains de mes collègues cet après-midi.


I regret the intolerant anti-European rejection of subsidiarity by some colleagues this afternoon.

Je déplore le rejet intolérant et anti-européen de la subsidiarité de la part de certains de mes collègues cet après-midi.


Mrs Jeggle has passed to me word through another colleague that she is unable to be present in the House this afternoon and she wanted to assure me, and the House, that this is no intentional discourtesy on her part but an unavoidable conflict of obligations.

Mme Jeggle m'a fait savoir, par l'intermédiaire d'un collègue, qu'elle ne pouvait être présente dans l'hémicycle cet après-midi et voulait m'assurer - et assurer l'Assemblée - qu'il n'y avait là aucune impolitesse intentionnelle de sa part mais un inévitable conflit d'obligations.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, if the honourable senator could provide a copy of the article to which he is referring, I will send it over to my colleague this afternoon and see what I can find out.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, si le sénateur me remettait une copie de l'article dont il parle, je l'enverrais à mon collègue immédiatement pour voir ce que l'on peut trouver.


I listened to my colleagues this afternoon and evening and found myself agreeing with many points made by some of the members opposite, particularly the member for Winnipeg—Transcona and the member for Esquimalt—Juan de Fuca.

J'ai écouté les interventions faites cet après-midi et ce soir, et je suis d'accord avec de nombreux arguments défendus par certains de mes vis-à-vis, en particulier les députés de Winnipeg—Transcona et d'Esquimalt—Juan de Fuca.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues this afternoon' ->

Date index: 2021-02-09
w