Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleagues raised during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exchange of Notes providing for the Temporary Raising of the Level of Lake St. Francis during Low Water Periods

Échange de Notes prévoyant le rehaussement provisoire du niveau du Lac Saint-François pendant les périodes de basses eaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a legitimate question that my colleague raised during the first debate.

C'est une question légitime que ma collègue avait posée lors du premier débat.


Other reasons that my colleagues raised during the recent debates explain quite eloquently why we object to this free trade agreement.

D'autres raisons que mes collègues ont eu l'occasion d'aborder au cours des derniers débats expliquent de façon assez éloquente pourquoi on s'objecte à cet accord de libre-échange.


– I applaud this resolution, led by our colleague, Eva Joly, where it states that it welcomes the fact that in 2009, the JPA continued to provide a framework for an open, democratic and in-depth dialogue between the European Union and the ACP countries and calls for an enhanced political dialogue, welcomes the new Commissioner for Trade’s positive response to the request by several ACP countries and regions for a review of the contentious issues raised during negotiations on the EPA, in line with the statements ma ...[+++]

– (EN) Je me félicite de cette résolution initiée par Mme Eva Joly et qui salue le fait qu’en 2009 l’APP ait pu continuer à offrir le cadre nécessaire à un dialogue ouvert, démocratique et approfondi entre l’Union européenne et les pays ACP. Cette résolution demande en outre l’établissement d’un dialogue politique poussé et salue dans le même temps la réponse positive du commissaire chargé du commerce à la demande de plusieurs pays et régions ACP de réexaminer les sujets litigieux soulevés au cours des négociations sur les APE, conformément aux déclarations du Président de la Commission. La résolution souligne enfin la nécessité d’organiser un suivi parlementa ...[+++]


My colleague, Luc Chatel, will answer many of the questions that have been raised during this debate.

Mon collègue Luc Chatel répondra à beaucoup des questions qui ont été posées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Further to the debate that took place in the House of Commons on June 6, 2005, regarding Bill C-52, An Act to Amend the Fisheries Act, I would like to take this opportunity to address some of the issues that I understand you and your colleagues raised during that debate.

Suite au débat sur le projet de loi C-52, Loi modifiant la Loi sur les pêches, qui a eu lieu à la Chambre des communes le 6 juin 2005, je saisis l'occasion d'aborder certaines des questions que vous et vos collègues avez soulevées lors de ce débat.


Even though we have these concerns about the bill, and its timing, we do agree with the bill and we will be supporting it when it comes to a vote in the House (1515) Mr. Ted White (North Vancouver, CPC): Mr. Speaker, there were a couple of issues which my colleague raised during his speech which I just could not wait to comment on.

Malgré les préoccupations que soulève à nos yeux ce projet de loi, et le moment où nous en sommes saisis, nous y sommes favorables et allons l'appuyer lorsque la Chambre se prononcera à son sujet (1515) M. Ted White (North Vancouver, PCC): Monsieur le Président, je ne peux pas résister à l'envie que j'ai de réagir à certains points que mon collègue a soulevés dans son discours. Il a parlé notamment des ateliers clandestins.


I can assure you that we will note with interest the issues raised during the discussion and pass them on to all our colleagues.

Je puis vous assurer que c’est non sans intérêt que nous prendrons note des questions qui seront soulevées au cours de la discussion et que nous les transmettrons à nos collègues.


The other issue I want to raise is an exceedingly important issue that my colleague, the justice critic for the Conservative Party, raised during his remarks.

L'autre question que j'aimerais soulever est une question excessivement importante que mon collègue, le porte-parole de la Justice pour le Parti conservateur, a soulevée également dans son discours.


This was evidently raised during a lunch meeting with the Chairman of the FSA, the British financial authority, and I remember that we, too, raised the point during a lunchtime meeting with Mr Duisenberg and his colleagues in the past.

Le sujet a apparemment été abordé au cours d'un déjeuner avec le président de la FSA, l'autorité financière britannique, et je me souviens que nous avions soulevé la question lors d'un déjeuner avec M. Duisenberg et ses collègues.


This was evidently raised during a lunch meeting with the Chairman of the FSA, the British financial authority, and I remember that we, too, raised the point during a lunchtime meeting with Mr Duisenberg and his colleagues in the past.

Le sujet a apparemment été abordé au cours d'un déjeuner avec le président de la FSA, l'autorité financière britannique, et je me souviens que nous avions soulevé la question lors d'un déjeuner avec M. Duisenberg et ses collègues.




Anderen hebben gezocht naar : colleagues raised during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues raised during' ->

Date index: 2021-10-21
w