Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleagues like myself » (Anglais → Français) :

It is one thing for one of his colleagues like myself, who obviously already knows that he is a great finance minister, to say it, but to hear that member say it is fantastic.

Passe encore que cela soit dit par un de ses collègues comme moi, qui sais évidemment que le ministre des Finances est extraordinaire, mais l'entendre de la bouche de ce député, c'est fantastique.


I am sure that my colleagues, like myself, have been approached by certain taxpayers who told us about their case.

Je suis certaine que mes collègues ont été, comme je l'ai été, approchés par certains contribuables qui nous ont fait part de leurs dossiers.


My colleague Mr Hudacký, who like myself is from Slovakia, spoke of how a political squabble has been escalated to the Chamber of the European Parliament.

Mon collègue, M. Hudacký, qui est slovaque comme moi, a parlé de la manière dont des querelles ont pris de l’ampleur au sein de l’Assemblée du Parlement européen.


I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.

Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser toutes les parties de cette Assemblée.


So, can I ask you – and I hope I will have colleagues' support on this – to broaden this statement so that we can all be included, particularly those like myself who have constituents involved in motor vehicle manufacturing.

Ainsi, puis-je vous demander - et j’espère que mes collègues me soutiendront à cet égard - d’élargir cette déclaration de sorte que nous puissions tous y être impliqués, particulièrement ceux qui, comme moi, représentent des électeurs impliqués dans la fabrication des véhicules motorisés.


So, can I ask you – and I hope I will have colleagues' support on this – to broaden this statement so that we can all be included, particularly those like myself who have constituents involved in motor vehicle manufacturing.

Ainsi, puis-je vous demander - et j’espère que mes collègues me soutiendront à cet égard - d’élargir cette déclaration de sorte que nous puissions tous y être impliqués, particulièrement ceux qui, comme moi, représentent des électeurs impliqués dans la fabrication des véhicules motorisés.


Maybe my colleague from the Bloc could tell us once and for all why, since it has been in place for four years now, the government does not call a general election in Quebec and give all its citizens, like my colleague and myself, the opportunity to express their opinion on this issue and choose the government they want for Quebec.

Peut-être que mon collègue du Bloc pourrait nous dire, pour régler cette question, puisque le gouvernement du Québec a passé presque quatre ans au pouvoir, pourquoi on ne déclare pas une élection générale au Québec, où les citoyens du Québec, de chaque côté, comme moi, comme lui, pourront se prononcer sur cette question et décider quel est le gouvernement qui devrait être en place au Québec.


– Mr President, on behalf of my outgoing colleagues and myself I would like to assure you that I have never regretted my resignation as much as at this moment.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mes collègues sur le départ, je voudrais vous assurer que je n'ai jamais autant regretté ma démission qu'en ce moment.


In fairness to many of my colleagues like myself, the Income Tax Act strikes us as being extremely complicated.

En toute justice envers bon nombre de mes collègues et moi-même, nous considérons que la Loi de l'impôt sur le revenu est extrêmement compliquée.


This example clearly shows how cumbersome the department is. It also shows how members who, like my colleague for Témiscamingue, like my colleague for Berthier-Montcalm, like myself and like all my colleagues, including Liberal members and Reform members, want to do their job-

Cet exemple souligne bien, il me semble, la lourdeur du ministère, et aussi comment les députés qui, comme mon collègue de Témiscamingue, comme mon collègue de Berthier-Montcalm,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues like myself' ->

Date index: 2024-02-10
w