Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earnings last week worked
Last week processed
On the last week of

Traduction de «colleagues last week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


earnings last week worked

rémunération de la dernière semaine de travail


on the last week of

au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My colleague Commissioner Mimica, responsible for development, last week announced an investment package to support the reconstruction and economic revival of the Caribbean countries affected by the disaster, including Sint Maarten.

Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.


As mentioned by colleagues last week, the majority of Canadians believe more needs to be done to protect the environment.

Comme mes collègues l'ont dit la semaine dernière, la majorité des Canadiens estiment qu'il faut faire plus pour protéger l'environnement.


Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as I mentioned to the member's colleague last week, obviously our department is working very closely with the stakeholders, the industries and clearly the industry knows the care and the priority that the government attaches to the issue.

L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit la semaine dernière au collègue du député, il est évident que notre ministère travaille en étroite collaboration avec les intervenants et l'industrie. Celle-ci sait l'intérêt et la priorité que le gouvernement attache à cette question.


I say this because in the years since 9/11, I have participated in a series of conferences where the organizing theme — as in some of your own exchanges with my colleague last week — often finds an expression in the question, a legitimate question: How much of our freedoms should we give up?

Je veux en parler, car depuis l'attentat du 11 septembre 2001, j'ai participé à une série de conférences sur le contre- territorisme dont le thème directeur — comme vous avez pu le constater dans vos échanges avec ma collègue, la semaine dernière — s'exprime souvent dans la question légitime suivante : « À quelles libertés devons-nous renoncer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact I met with our congressional colleagues last week in Washington and, amazingly – I think a first here – I have been asked to present their viewpoint at the meeting that is to be held on 13 May.

En réalité, j’ai rencontré nos collègues du Congrès la semaine dernière à Washington et, à ma grande surprise – je pense que c’était une première –, il m’a été demandé de présenter leur point de vue lors de la réunion qui se tiendra le 13 mai.


In fact I met with our congressional colleagues last week in Washington and, amazingly – I think a first here – I have been asked to present their viewpoint at the meeting that is to be held on 13 May.

En réalité, j’ai rencontré nos collègues du Congrès la semaine dernière à Washington et, à ma grande surprise – je pense que c’était une première –, il m’a été demandé de présenter leur point de vue lors de la réunion qui se tiendra le 13 mai.


Following some informal representations by colleagues last week—and I want to thank them for that, as a matter of fact—and in light of the fact that Mr. Kingsley's report will be published next Tuesday, I believe, we have already invited him to appear on Tuesday of next week, which gives us a week.

À la suite de représentations informelles de collègues la semaine dernière pour lesquelles je les remercie, d'ailleurs et compte tenu du fait que le rapport de M. Kingsley sera publié mardi prochain, je crois, nous l'avons déjà invité à comparaître le mardi de la semaine suivante, ce qui nous donne une semaine.


And both I and Commissioner Pascal Lamy are very pleased that we got as far as we did with our Asian colleagues last week and yesterday.

Je suis par conséquent ravi - et le commissaire Pascal Lamy l’est tout autant - que nous ayons pu aller aussi loin avec nos collègues asiatiques hier ainsi que la semaine passée.


It might be useful for me to point out to colleagues – as I did last week to the Conference of Presidents – that last week in Athens we successfully co-launched a partnership: the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly. Indeed, it builds precisely on the long-term perspective mentioned in the last two speeches.

- Il pourrait être utile que je fasse savoir aux collègues - comme je l’ai fait la semaine dernière à la Conférence des présidents - que, voici une semaine, a été créé à Athènes un partenariat, sous la forme de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne. En effet, cette assemblée se base précisément sur la perspective à long terme évoquée dans les deux interventions que nous venons d’entendre.


Commissioner, I learnt from one of my colleagues last week that if the UK were to offer state aid to those affected by the crisis, this would not contravene European Union competition policy.

Monsieur le Commissaire, j'ai appris la semaine dernière par l'un de mes collègues que, si le Royaume-Uni devait accorder une aide d'État aux victimes de la crise, cela ne constituerait pas une infraction à la réglementation de l'Union européenne en matière de concurrence.




D'autres ont cherché : earnings last week worked     last week processed     on the last week of     colleagues last week     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues last week' ->

Date index: 2024-07-07
w