Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISPA
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Virgin Islands
British Virgin island
British West Indies
British overseas countries and territories
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Liaise with colleagues
United Kingdom OCT
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues in british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11






British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My colleague in British Columbia knows British Columbia like the back of his hand. My colleagues in all the provinces travel a great deal and visit the credit unions wherever they are and work with them.

Mes collègues de toutes les provinces voyagent beaucoup; ils font la tournée des caisses de crédit, partout où il y en a, et travaillent avec les gens de ces caisses.


I note how refreshing it is in this House of Commons to see somebody from British Columbia speaking clearly on this issue, as is my colleague from British Columbia who is sitting beside me now.

Je constate à quel point il est réconfortant d'entendre à la Chambre des communes un représentant de la Colombie-Britannique qui s'exprime clairement à ce sujet, comme le fait mon collègue de cette province qui est maintenant assis à côté de moi.


My Reform Party colleagues from British Columbia, who work hard in their constituencies, know the uncertainty surrounding the land issue in British Columbia when it comes treaty rights.

Mes collègues réformistes de la Colombie-Britannique qui travaillent fort dans leurs circonscriptions sont au courant de l'incertitude qui entoure les questions de territoire dans la province, lorsque surgit la question des droits issus de traités.


Mr. Chair, I thank my hon. colleague from British Columbia Southern Interior, my neighbour, for his support, working with numerous colleagues over the years to build a business case for our passport office, which is very welcome for British Columbia Southern Interior.

Un autre flux de marchandises qui touchera d'autres secteurs de l'industrie agricole? Monsieur le président, je remercie mon collègue de Colombie-Britannique-Southern Interior, mon voisin, pour son appui; il a travaillé avec de nombreux collègues au cours des années pour bâtir le dossier pour notre bureau des passeports, dont la création est une très bonne chose pour la circonscription de Colombie-Britannique-Southern Interior De plus, mon collègue de la région d'Okanagan—Coquihalla en Colombie-Britannique a travaillé avec le ministre de l'Agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV, but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.

- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party, du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.


– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV , but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.

- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party , du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.


In his address to the European Parliament on 7 September, my colleague, the British Home Secretary Charles Clarke, emphasised the need to find a balance between civil liberties and the increase in security.

Lors de son intervention devant le Parlement européen le 7 septembre, mon collègue M. Charles Clarke, le ministre de l’intérieur, a souligné la nécessité de trouver un équilibre entre les libertés civiles et une sécurité accrue.


– Mr President, on behalf of the Conservative delegation and my European Democrat colleagues, can I welcome the Prime Minister and say that we hope the British presidency will indeed be a truly reforming one.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi, au nom de la délégation conservatrice et de mes collègues démocrates européens, de souhaiter la bienvenue au Premier ministre et d’exprimer notre espoir de voir la présidence britannique présenter un visage réellement réformateur.


– Mr President, when I was in the British Parliament I co-chaired the all-party Somali group and I, and my Labour colleague, represented ports of Britain which had substantial Somali residents. That was because of the tradition of people from British Somaliland serving in the British Merchant Navy.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque je siégeais au parlement britannique, j'ai été coprésident du groupe interparlementaire sur la Somalie et mon collègue travailliste et moi-même représentions des villes portuaires britanniques dont nombre de résidents étaient somaliens, ce qui découlait de l'habitude qu'avaient les habitants du Somaliland de servir dans la marine marchande britannique.


I would like to ask my colleague from British Columbia if she does not think that education would be better served if it were administered provincially, if the Province of British Columbia had this money as compensation and could distribute it for educational purposes, invest it where it considered such investment a priority and where it would best serve students in need.

J'aimerais demander à ma collègue de Colombie-Britannique si elle ne croit pas que l'éducation aurait été mieux servie si elle avait été administrée par sa province, si la province de la Colombie-Britannique avait cet argent en guise de compensation, et qu'elle puisse elle-même le distribuer pour fins d'éducation, le placer là où la province jugerait qu'il y a priorité et dans les endroits où cela viendrait le mieux rendre service aux étudiants qui sont dans le besoin.


w