Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
DU ratio
I Think I Want To Be A Designer
I Want To Be A Millionaire
I want neither him nor his visits
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Publicising information on wanted criminals
Triple test not wanted
Wanted-to-interfering carrier power ratio
Wanted-to-unwanted carrier power ratio
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues i want » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I Think I Want To Be A Designer

Moi, je veux être designer


I want neither him nor his visits

je n'ai que faire de lui et de ses visites




work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


DU ratio | wanted-to-interfering carrier power ratio | wanted-to-unwanted carrier power ratio

rapport de puissance porteuse utile/porteuse brouilleuse | rapport de puissance porteuse utile-porteuse brouilleuse


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


publicising information on wanted criminals

diffusion des avis de recherche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And I want to thank all the colleagues that participated in the more than 2,000 public events across Europe that the Commission organised since March.

Mes remerciements vont également à tous les collègues qui ont participé aux plus de 2 000 événements publics que la Commission a organisés depuis mars un peu partout en Europe.


I noted that some of my colleagues opposite wanted to deviate from the actual content of Bill C-43 and wanted to talk about things that were outside the budget, but I want to focus my comments on the budget.

J'ai remarqué que certains de mes collègues d'en face voulaient s'éloigner du contenu du projet de loi C-43 pour aborder des questions qui n'étaient pas liées au budget, mais je veux me concentrer sur le budget.


On behalf of my colleagues, I want to express my deepest condolences to her family and to this great family of her friends and colleagues.

Au nom de mes collègues, je tiens à offrir nos plus sincères condoléances à sa famille et à la grande famille que forment ses amis et collègues.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, on behalf of all my colleagues, I want first to congratulate our colleague from Drummond for her rather enlightening presentation.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, au nom de tous mes collègues, je veux d'abord féliciter notre collègue de Drummond pour son exposé plutôt éclairant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleagues have already referred to this, but on behalf of all my colleagues, I want to say to you that your testimony has been remarkably clear and articulate with regard to potentially complex issues here, but also you have been able to direct your answers in a manner that, from my perspective, is completely understandable to our committee and I am sure will be extremely helpful to us in evaluating this particular issue before us.

Mes collègues l'ont déjà dit, mais au nom de tous, j'aimerais vous dire que votre témoignage a été remarquablement clair et cohérent sur des questions potentiellement complexes; vous avez pu aussi formuler des réponses aux questions qui, à mon avis, étaient tout à fait compréhensibles pour les membres du comité et qui nous seront assurément extrêmement utiles dans l'évaluation de cette question particulière que nous étudions.


Of my colleagues, I want to ask that we all stick to our compromises.

Je voudrais demander à mes collègues qu’ils respectent leurs engagements.


This is particularly necessary now because of the deep economic crisis facing Europe, which is why I supported this report – unlike my Conservative and Liberal colleagues who want to withdraw this funding.

Cela s’avère particulièrement indispensable à présent du fait de la profonde crise économique à laquelle est confrontée l’Europe, raison pour laquelle j’ai soutenu ce rapport – contrairement à mes collègues conservateurs et libéraux qui veulent retirer ce financement.


- Mr President, many of our colleagues want to vote in favour of the idea in the Green resolution not to make internet providers and telecom providers responsible for the content on the internet and so on, but many of those colleagues who want to vote in favour of the Green resolution do not like paragraph 15, which is related to another subject.

- (EN) Monsieur le Président, beaucoup de nos collègues souhaitent voter en faveur de l’idée développée dans la résolution des Verts selon laquelle les fournisseurs d’accès à l’internet et les prestataires de services de télécommunications ne doivent pas être tenus responsables du contenu disponible sur l’internet etc., mais un bon nombre de ces collègues souhaitant approuver la résolution des Verts rejettent le paragraphe 15, qui porte sur une autre question.


− I support the Committee on Agriculture’s proposal for a School Fruit Scheme but along with my British Labour colleagues I want to retain an element of national co-financing to ensure an increased coverage.

− (EN) Je soutiens la proposition de la commission de l’agriculture relative à un programme en faveur de la consommation de fruits à l’école. Cependant, mes collègues travaillistes britanniques et moi-même souhaiterions maintenir un cofinancement national afin d’assurer une couverture plus étendue.


Again, on behalf of my colleagues, I want to thank you particularly, Minister Kenney, and your colleagues for being here with us today.

Encore une fois, au nom de mes collègues, je vous remercie particulièrement, monsieur le ministre, vous et vos collègues, d'avoir été ici avec nous aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues i want' ->

Date index: 2025-02-24
w