Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleagues i express my deepest » (Anglais → Français) :

I would like to express my deepest sympathy to every one of them.

A tous, je veux dire ma profonde sympathie.


In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.

En mon nom personnel, et en celui de la Commission européenne, je voudrais adresser mes sincères condoléances aux familles et amis des victimes, et exprimer toute notre solidarité européenne avec tous les Français, les Allemands et les Espagnols.


On behalf of my colleagues, I want to express my deepest condolences to her family and to this great family of her friends and colleagues.

Au nom de mes collègues, je tiens à offrir nos plus sincères condoléances à sa famille et à la grande famille que forment ses amis et collègues.


Like all my colleagues, in approving this motion for a resolution I express my deepest sympathy to the Japanese people who, with a great sense of civil responsibility, are reacting as best they can to the disaster.

Comme tous mes collègues, en approuvant cette proposition de résolution, j’exprime ma plus profonde sympathie au peuple japonais qui, avec un profond sens des responsabilités civiques, fait face le mieux qu’il le peut à la catastrophe.


Obviously I, alongside my other colleagues, express my deepest sympathy for those who have suffered from the fires in Greece.

Bien sûr, tout comme mes autres collègues, je témoigne ma plus profonde sympathie à toutes les personnes qui ont souffert des incendies en Grèce.


On behalf of the European Commission and on my own behalf, allow me to express my deepest and most sincere condolences to the Government of India.

Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, permettez-moi d’exprimer mes condoléances les plus profondes et les plus sincères au gouvernement de l’Inde.


Once more on behalf of my colleagues I express my deepest sympathies to the families who have lost their loved ones and extend our prayers to the eight injured soldiers for their full recovery and healing. Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC): Mr. Speaker, the whole House joins today in expressing our deepest condolences to the family and friends of the four Canadian soldiers whose lives were lost in Kandahar and the families of those who were injured.

Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le Président, la Chambre tout entière s'unit aujourd'hui pour exprimer nos plus vives condoléances à la famille et aux amis des quatre soldats canadiens qui ont perdu la vie à Kandahar ainsi qu'à la famille de ceux qui ont été blessés.


I have to retire owing to health reasons, but I want to express my deepest gratitude to my colleagues in this Parliament, and of course to the Commission and the Council, for the outstanding support that they gave to peace in Northern Ireland.

Je dois à présent me retirer pour des raisons de santé, mais je tiens à adresser mes plus sincères remerciements à mes collègues au sein de ce Parlement ainsi qu’à la Commission et au Conseil, pour le remarquable soutien qu’ils ont apporté au processus de paix en Irlande du Nord.


I have to retire owing to health reasons, but I want to express my deepest gratitude to my colleagues in this Parliament, and of course to the Commission and the Council, for the outstanding support that they gave to peace in Northern Ireland.

Je dois à présent me retirer pour des raisons de santé, mais je tiens à adresser mes plus sincères remerciements à mes collègues au sein de ce Parlement ainsi qu’à la Commission et au Conseil, pour le remarquable soutien qu’ils ont apporté au processus de paix en Irlande du Nord.


On my own behalf and that of the House, I strongly condemn these acts of terrorism and express my deepest condolences to the victims' families, and our deepest sympathy for those affected by terrorist attacks.

En mon nom propre et en celui de cette Assemblée, je condamne fermement ces actes terroristes et exprime mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes, ainsi que notre plus profonde sympathie pour les personnes affectées par les attaques terroristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues i express my deepest' ->

Date index: 2023-06-04
w