Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Denied boarding
Denying quarter
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Practice of denying quarter
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "colleagues are denying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have been so impressed with his thorough notes and his passion as he speaks up for those who are vulnerable, those who lose their jobs and are then abandoned by the government and denied access to EI. I would like him to explain how, despite the rhetoric we are hearing from both the government and the other opposition, both have been party to stealing from EI and how both have reduced access to EI. Mr. Speaker, I thank my colleague for her question. ...[+++]

Je l'admire pour ses notes exhaustives et son ardeur à défendre les personnes vulnérables, celles qui perdent leur emploi, qui sont abandonnées par le gouvernement et qui se voient refuser l'accès à l'assurance-emploi. J'aimerais qu'il explique comment, malgré leurs beaux discours, le gouvernement et l'autre parti de l'opposition se sont approprié des fonds du régime d'assurance-emploi et ont réduit l'accès à l'assurance-emploi.


- Madam President, I want to remind colleagues here that I said there are a number of different reasons for the deficit problems we have, but I also said it is true – and neither Mr Schulz nor his colleagues have denied this – that we have seen these problems coming up in all Socialist governments because it was a deliberate policy.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à rappeler à mes collègues que j’ai dit qu’il y avait plusieurs raisons différentes aux problèmes de déficit que nous connaissons, mais j’ai dit aussi qu’il est vrai – et ni M. Schulz ni ses collègues ne m’ont contredit – que nous avons vu ces problèmes apparaître dans tous les gouvernements socialistes parce que c’était une politique délibérée.


Let us not forget my first point, which is – and it is interesting to note that none of my Socialist colleagues have denied this – that all the Socialist governments which implemented Socialist policies have run into deep deficit crisis.

N’oublions pas ma première remarque, qui est – et il est intéressant de noter qu’aucun de mes collègues socialistes ne l’a contesté – que tous les gouvernements socialistes qui ont mis en œuvre des politiques socialistes ont connu une profonde crise déficitaire.


We have heard my fellow colleague from Nova Scotia talk in the House repeatedly about the problems that our veterans are facing in trying to deal with this department. Again and again, cases come forward that are denied for no reason or there are non-sufficient reasons given.

Or, mon collègue de la Nouvelle-Écosse parle souvent à la Chambre des problèmes que rencontrent les anciens vétérans lorsqu'ils s'adressent à ce ministère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I, like my British Conservative colleagues, support Romanian and Bulgarian accession and regret the 11th-hour attempts by some Members to deny assent to those countries on the grounds of interinstitutional wranglings and budgetary considerations, now resolved anyway.

- (EN) À l’instar de mes collègues conservateurs britanniques, je soutiens l’adhésion de la Roumaine et de la Bulgarie et je regrette les tentatives de dernière minute des députés de refuser un avis conforme à ces pays pour des raisons de querelles interinstitutionnelles et des considérations budgétaires, qui sont désormais résolues.


A number of colleagues have, however, chosen to deny women these basic rights by proposing another route, that of supporting them in choosing to have their babies. This is a covert way of denying women’s inalienable right to abortion.

Certains collègues ont pourtant voulu refuser ces droits élémentaires en proposant une autre voie, celle de l'accompagnement dans les choix de maternité. C'est là une manière déguisée de refuser le droit à l'avortement, droit inaliénable de la femme.


In Europe we can perhaps afford the luxury of denying ourselves the food productivity benefits which GM crops offer, but do our Green colleagues not consider the interests of their fellow human beings in sub-Saharan Africa or East Asia to whom GM crops will bring nutrition and health benefits and may even help them survive? Do they consider the effect that turning our backs on this advance will have on our scientific base and resea ...[+++]

En Europe, nous pouvons peut-être nous permettre de nous priver des avantages qu'offrent les OGM en matière de rendement agricole, mais les Verts ne prennent-ils pas en considération les intérêts de leurs semblables en Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud-Est pour qui les OGM auront des avantages nutritionnels et sanitaires et pourraient même être une question de survie ? Ne tiennent-ils pas compte de l'effet qu'aura notre refus de ce progrès sur les emplois de nos scientifiques, de nos chercheurs, de nos agriculteurs et de nos travailleurs agricoles ?


I find this is letting our guard down too quickly (1330) Hon. Denis Paradis (Secretary of State (Latin America and Africa) (Francophonie), Lib.): Mr. Speaker, since we are talking about Quebec's investments with Ottawa, first I would like to remind my hon. colleague that last Monday we made a joint announcement with the Quebec premier in the riding of his colleague for Verchères Les-Patriotes.

Je trouve que c'est un peu baisser la garde trop rapidement (1330) L'hon. Denis Paradis (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique) (Francophonie), Lib.): Monsieur le Président, puisqu'on parle d'investissements du Québec avec Ottawa, dans un premier temps j'aimerais rappeler à mon collègue que lundi dernier, nous faisions une annonce conjointe avec le premier ministre du Québec, dans le comté de son collègue de Verchères Les-Patriotes.


The member's own colleagues are denying him the right to have a votable motion.

Les propres collègues du député lui refusent le droit à un vote sur sa motion.


I therefore move: That the motion be amended by adding immediately after the word ``accordingly'', the following: ``5. Nothing in this resolution shall: (i) confer or be interpreted as conferring upon the legislature or government of Quebec, any new legislative or executive powers, proprietary rights, status, or any other rights or privileges not conferred on the legislature or government of any province; (ii) diminish or be interpreted as diminishing in any way the rights and freedoms of any resident of Quebec; (iii) deny or be interpreted as denying that Canada constitutes one nation'' (1650) The Speaker: ...[+++]

Je propose donc: Qu'on modifie la motion en ajoutant immédiatement après le mot «conséquences» ce qui suit: 5) Il n'y a rien dans la présente résolution qui: i) confère ou puisse être interprété comme conférant à la législature ou au gouvernement du Québec des pouvoirs législatifs ou exécutifs, des droits de propriété, un statut ou tous autres droits ou privilèges non accordés à la législature ou au gouvernement des autres provinces; ii) diminue ou puisse être interprété comme diminuant de quelque façon que ce soit les droits et les libertés des habitants du Québec; iii) nie ou puisse être interprété comme niant que le Canada constitue ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues are denying' ->

Date index: 2023-05-06
w