Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-worker
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Counter part
Distinguished Colleagues Program
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
Opposite colleague
Opposite number
The Vivian and David Campbell Foundation
Work together with colleagues
Work with colleagues
Workfellow

Vertaling van "colleague viviane " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


The Vivian and David Campbell Foundation

The Vivian and David Campbell Foundation


colleague | co-worker | fellow worker | workfellow

collègue | compagnon de travail | compagne de travail


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Along with my colleague Viviane Reding, I look forward to working with the Lithuanian Presidency and the European Parliament to conclude a trilogue agreement on criminal sanctions in the market abuse Directive, so that the package can enter into force along with the MIFID 2 proposals once those negotiations have been successfully concluded”.

Tout comme ma collègue, Madame la vice-présidente Viviane Reding, je me réjouis de travailler avec la présidence lituanienne et avec le Parlement européen pour conclure un accord en trilogue sur les sanctions pénales dans le cadre de la directive relative aux abus de marché, de sorte que le paquet puisse entrer en vigueur avec les propositions concernant la MiFID 2 une fois les négociations terminées».


I would like to thank Ministers in the Council and especially my colleague Charalambos Athanasiou for their committed work on this file which made it possible to reach such a fast initial agreement," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

Je tiens à remercier les ministres du Conseil, en particulier mon collègue Charalambos Athanasiou, de s'être autant investis dans ce dossier et d'avoir ainsi permis de parvenir aussi rapidement à un premier accord», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire européenne chargée de la justice.


Together with my colleague, Viviane Reding, I will submit in the near future a combined data protection regime that would also cover police and judicial cooperation.

Avec ma collègue Viviane Reding, je présenterai prochainement un régime de protection des données qui devrait également couvrir la coopération policière et judiciaire.


I assure you that I will convey not only the congratulations but also the concerns and the proposals to my colleague Viviane Reding.

Je vous assure que je ferai part non seulement des félicitations, mais aussi des inquiétudes et des propositions, à ma collègue Viviane Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Together with my colleague, Viviane Reding, we will ensure that complementarity and coherence are maintained between the electronic communications package, dealing with transmission and access issues, and the regulation of contents – for objectives of general interest covered by the Television Without Frontiers Directive, which will be the subject of a review next year.

Avec notre collègue Viviane Reding, nous allons garantir le maintien de la complémentarité et de la cohérence entre le train de mesures sur les communications électroniques, qui traite des problèmes d’accès et de transmission, et la réglementation sur les contenus qui concerne les objectifs d’intérêt général couverts par la directive sur la télévision sans frontières, laquelle fera l’objet d’une révision l’année prochaine.


Aldéa Landry, a lawyer and the first female Acadian member of cabinet, President of the provincial Liberal Party and the New Brunswick branch of the Canadian Bar Association; Mother Jeanne de Valois, whose maiden name was Bella Léger, the founder, in 1948, of the first classical college for young women in Acadia, Collège Notre-Dame d'Acadie in Moncton; Katherine McNaughton, who received the first honoris causa doctorate at the University of New Brunswick, in recognition of her career as an educator and educational historian; my compatriot and colleague Muriel McQueen Fergusson, the first woman from Atlantic Canada to become a senator ...[+++]

Maître Aldéa Landry, première femme acadienne membre du Conseil exécutif, présidente du Parti libéral provincial et de la section néo-brunswickoise de l'Association du Barreau canadien; mère Jeanne de Valois, nom de fille Bella Léger, fondatrice, en 1948, du premier collège classique pour jeunes filles en Acadie, le Collège Notre-Dame d'Acadie de Moncton; Katherine McNaughton, première docteure honoris causa de l'Université du Nouveau-Brunswick, en reconnaissance de sa carrière d'éducatrice et d'historienne en éducation; ma compatriote et notre collègue Muriel McQueen Fergusson, première femme de l'Atlantique nommée sénateur et premiè ...[+++]


In particular, implementation of the e Learning initiative recently proposed by my colleague Viviane Reding will help achieve this.

Ceci sera fait en particulier par la mise en œuvre de l'initiative e-Learning qui vient d'être proposée par ma collègue Viviane Reding.


In particular, implementation of the eLearning initiative recently proposed by my colleague Viviane Reding will help achieve this.

Ceci sera fait en particulier par la mise en œuvre de l'initiative e-Learning qui vient d'être proposée par ma collègue Viviane Reding.


It is a solution which is also fully supported by my colleague, the Commissioner for Culture and Education Ms. Viviane Reding, with whom I have maintained regular contacts on this matter.

C'est une solution qu'approuve aussi pleinement ma collègue chargée de l'éducation et de la culture, Mme Viviane Reding, avec qui j'ai été régulièrement en contact au sujet de ce dossier.


We just recently did the first known community-based provincial health survey in Saskatchewan with a colleague of mine, Dr. Vivian Ramsden, and the Métis Nation of Saskatchewan.

Nous avons récemment réalisé, en Saskatchewan, la première enquête provinciale connue sur la santé dans la collectivité, avec l'une de mes collègues, Dre Vivian Ramsden, et la nation métisse de la Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague viviane' ->

Date index: 2023-11-14
w