Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez ma cousine Evelyn Corporation
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Counter part
Evelyn Steinberg Alexander Family Foundation
Evelyn Wood International Institute of Reading Dynamics
Evelyn method
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
Opposite colleague
Opposite number
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "colleague evelyn " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Evelyn Wood International Institute of Reading Dynamics

Institut international de lecture dynamique Evelyn Wood


Chez ma cousine Evelyn Corporation

La Corporation Chez ma cousine Evelyn


Evelyn Steinberg Alexander Family Foundation

Evelyn Steinberg Alexander Family Foundation


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to support the comments of my colleague Evelyn McLean, but maybe by taking it in a different direction and going back in history, as Mr. Docter did earlier, to remind us that even large arts organizations, of course, were founded in communities.

Je veux appuyer les propos de ma collègue Evelyn McLean, mais peut-être m'engager dans une direction différente et remonter dans l'histoire, comme M. Docter l'a fait tout à l'heure, pour rappeler que même les grandes organisations artistiques ont une origine locale.


– (SK) I welcome the report from my colleague Evelyne Gebhardt on the choice of jurisdiction, the recognition of judgments and the rules applying to the right to decide on matrimonial matters.

– (SK) Je salue le rapport de ma collègue Evelyne Gebhardt sur le choix de la compétence, la reconnaissance des jugements et les règles relatives au droit applicable en matière matrimoniale.


– Mr President, this is an important debate tonight with the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, to demonstrate that the Services Directive – into which we put so much effort in the last Parliament under Evelyne Gebhardt’s leadership, with many colleagues, including myself, being involved – is absolutely indispensable to the creation of future growth and jobs in the European economy.

– (EN) Monsieur le Président, il s’agit ce soir d’un débat important avec la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, destiné à démontrer que la directive sur les services – dans laquelle nous avons investi tant d’efforts au cours de la dernière législature sous la direction d’Evelyne Gebhardt, avec la participation de nombreux collègues, y compris moi-même – est absolument indispensable pour générer de la croissance et des emplois à l’avenir dans l’économie européenne.


I would like to thank my colleagues from the Committee on Legal Affairs, in particular, Mrs Diana Wallis and Mrs Evelyn Regner.

Je tiens à remercier mes collègues de la commission des affaires juridiques et notamment, Mmes Diana Wallis et Evelyn Regner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall leave it to my colleague, Evelyne Gebhardt, to comment on the Toubon report, which I think I can say is generally positive.

Je laisse à mon excellente collègue, Evelyne Gebhardt, le soin de commenter le rapport de notre collègue Jacques Toubon, qui, je crois pouvoir le dire, est globalement positif.


I shall leave it to my colleague, Evelyne Gebhardt, to comment on the Toubon report, which I think I can say is generally positive.

Je laisse à mon excellente collègue, Evelyne Gebhardt, le soin de commenter le rapport de notre collègue Jacques Toubon, qui, je crois pouvoir le dire, est globalement positif.


I am here with my colleague Evelyne Bougie, who is a researcher with Statistics Canada and who has conducted research on the educational outcomes of Aboriginal people.

Je suis accompagnée de ma collègue, Evelyne Bougie. Elle est recherchiste à Statistique Canada, et elle a mené une recherche sur les résultats éducationnels au sein de la population autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague evelyn' ->

Date index: 2024-01-02
w