Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague's very insightful " (Engels → Frans) :

Given that the knowledge-based economy will be very dynamic, improving insight in its functioning will be essential.

Étant donné que l'économie basée sur la connaissance sera très dynamique, il sera essentiel de bien comprendre son fonctionnement.


Mr. Dale Johnston (Wetaskiwin, Canadian Alliance): Madam Speaker, as usual, my colleague from Elk Island has been very insightful and rather entertaining.

M. Dale Johnston (Wetaskiwin, Alliance canadienne): Madame la Présidente, comme d'habitude, mon collègue d'Elk Island a été inspiré et assez amusant.


Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my hon. colleague from Richelieu for his speech delivered with his usual dynamism, which provided a very insightful look at our institutions.

M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon honorable collègue de Richelieu pour son discours combien dynamique, à l'exemple de son personnage, et très perspicace aussi quant à nos institutions.


I have also noted the very insightful observations just made by Mr Medina Ortega.

J’ai également pris acte des observations très judicieuses de M. Medina Ortega.


Paul, CPC): Mr. Speaker, I appreciated my colleague's very insightful speech today.

Paul, PCC): Monsieur le Président, j'ai bien apprécié le discours très pertinent que mon collègue a fait aujourd'hui.


Mr. Speaker, I thank my colleague for his very insightful speech about all the things that are happening around Afghanistan, but having said that, I would like my colleague to comment on the important role that our brave men and women in the Canadian Forces play.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son discours très pertinent sur toutes ces choses qui se produisent en Afghanistan, mais j'aimerais qu'il nous dise ce qu'il pense de l'important rôle que jouent nos valeureux soldats des Forces armées canadiennes.


If all information searches and queries to expert colleagues do not provide the required, very specific data, a so-called sensitivity analysis might help.

Si toutes vos recherches et toutes les informations fournies par d’autres experts ne permettent pas d’obtenir avec exactitude les données requises, une «analyse de sensibilité» peut être utile.


We had a whole range of colleagues working very hard to ensure, in fact, that we could ‘clear the decks’ and agree on as much as possible in the action plan.

Nous avions toute une série de collaborateurs, qui ont travaillé d'arrache-pied pour que nous puissions "faire le ménage" et nous mettre d'accord sur une partie aussi importante que possible du plan d'action à adopter.


– Madame President, I, like many of my colleagues, was very happy to see that after 30 years of negotiations and many false starts, we eventually had a compromise text on a European Company Statute.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme nombreux de mes collègues, j’ai été très heureux de voir qu'après 30 ans de négociations et de nombreux faux départs, nous sommes enfin arrivés à un texte de compromis sur le statut de la Société européenne.


In view of the extraordinary cooperation that I received from the members opposite, and with respect to my colleague's very insightful amendment, I will, pursuant to my agreement, withdraw my other amendments.

Compte tenu de la collaboration extraordinaire que les députés d'en face m'ont accordée et de l'amendement fort judicieux de mon collègue, je retire, comme promis, mes autres amendements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

colleague's very insightful ->

Date index: 2024-07-17
w