Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colin powell tomorrow about " (Engels → Frans) :

You might talk to Colin Powell tomorrow about threatening suspension of USD 3 billion of aid annually to Israel.

Vous pourriez, M. Solana, parler demain à Colin Powell de l'éventualité de menacer Israël d'une suspension de l'aide annuelle de 3 milliards de dollars.


Europe has seen visits last month from Secretary of State Colin Powell, today from Head of Homeland Security Tom Ridge and will see a visit tomorrow from Senate Majority Leader Bill Frist.

L’Europe a reçu la visite le mois dernier du secrétaire d’État, M. Colin Powell, aujourd’hui celle du ministre responsable de la sécurité intérieure, M. Tom Ridge, et elle recevra demain la visite du chef de la majorité au sénat américain, M. Bill Frist.


Tomorrow, we know that the Secretary of State for the United States, Mr. Colin Powell, will appear before the United Nations.

Demain, nous savons que le secrétaire d'État américain Colin Powell prendra la parole devant les Nations Unies.


He wants to go to Iraq. One of the columnists wrote that Colin Powell or the whole administration has taken fuzzy evidence about Saddam Hussein and made it very scary and has taken very scary evidence about North Korea and kept it very fuzzy.

Au dire d'un des chroniqueurs, Colin Powell ou l'administration tout entière a présenté de manière très alarmante des preuves imprécises concernant Saddam Hussein et présenté de manière imprécise des preuves très alarmantes concernant la Corée du Nord.


– (DA) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, following on from this morning’s debate, it is encouraging to be able to read in the telegrams from Johannesburg that the President-in-Office of the Council, Anders Fogh Rasmussen, and the American Secretary of State, Colin Powell, held a meeting this morning in Johannesburg at which it was established that the United States would consult its allies about Iraq and that the US agreed with the EU about firstly trying to get Iraq to give internati ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, en prolongement du débat de ce matin, nous avons pu lire avec plaisir dans les télégrammes reçus de Johannesburg que le président en exercice du Conseil, M. Anders Fogh Rasmussen, et le ministre américain des Affaires étrangères, M. Colin Powell, se sont rencontrés ce matin à Johannesburg. On a pu constater que les États-Unis entendaient consulter leurs alliés européens à propos de l’Irak et qu’ils estimaient, à l’instar de l’Europe, qu’il fallait d’abord essayer d ...[+++]


In view of the last intervention by Mr Souladakis, I would like to tell you that tomorrow will not be the first time we have spoken to Colin Powell: we speak to Mr Powell practically every day and it is certainly partly as a result of those conversations that the meeting will take place tomorrow.

Profitant de la dernière intervention de M. Souladakis, je voudrais vous dire, Mesdames et Messieurs, que demain nous n'allons pas nous entretenir pour la première fois avec M. Colin Powell : nous sommes en contact pratiquement journalier avec M. Colin Powell et c'est en partie grâce à ces discussions que la réunion prévue demain aura sûrement lieu.


According to Secretary of State Colin Powell, this mission is in the best interests of Israel and of all those concerned about the current situation in the Middle East.

Selon le secrétaire d'État américain, Colin Powell, cette mission est dans le meilleur intérêt d'Israël et de tous ceux qui sont préoccupés par la situation actuelle au Proche-Orient.


Tomorrow, Mr Solana, you will be holding discussions with Colin Powell and the others.

Demain, Monsieur Solana, vous allez rencontrer Powell et les autres pour discuter.


The following Monday, January 28, 2002, when the debate about detainees was heating up even more, and there was commentary about Colin Powell's versus Don Rumsfeld's different views about the matter, the Prime Minister was asked about detainees by the media and he referred to that situation as being hypothetical.

Le lundi suivant, c'est-à-dire le 28 janvier 2002, quand le débat sur les personnes sous garde s'est animé davantage et que l'on a eu droit aux commentaires de Colin Powell et aux opinions contradictoires de Don Rumsfeld, les journalistes ont interrogé le premier ministre au sujet de détenus et il a dit que la situation était hypothétique.


I am talking about Colin Powell, Secretary Rumsfeld, Secretary of Transportation Norman Mineta and Attorney General Ashcroft.

Je parle de Colin Powell, du secrétaire Rumsfeld, du secrétaire aux Transports Norman Mineta et du secrétaire à la Justice Ashcroft.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colin powell tomorrow about' ->

Date index: 2024-11-06
w