Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohn-bendit is much " (Engels → Frans) :

Mr. Cohn-Bendit was not exactly friendly, I think I can say without fear of contradiction, toward the Algerian authorities when he arrived over there.

Je crois que tout le monde est d'accord pour dire que M. Cohn-Bendit n'a pas été tout à fait aimable avec les autorités algériennes quand il est arrivé.


I have read Mr. Soulier's report and the comments made by Mr. Cohn-Bendit upon his return.

J'ai pris connaissance du rapport de M. Soulier et des commentaires qu'avait faits M. Cohn-Bendit à son retour.


Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.

Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.


. whose company one enjoys, this same man suddenly changes and I want to say to the public who are watching us: ‘do not believe a word of the images you have just seen. Daniel Cohn-Bendit is much better than that; he is not like the caricature of himself that he has just shown you’.

. que l’on a plaisir à fréquenter, ce même homme se transforme soudainement, et je veux dire au public qui nous regarde: «Ne croyez pas un mot des images que vous venez de voir: Daniel Cohn-Bendit vaut bien mieux que cela, il ne ressemble pas à la caricature qu’il vient de donner».


We abstained on a highly important issue where legality is very much at stake. Because it is not – and I totally agree with Mr Cohn-Bendit on this – as if we are talking about a wall running along a clearly defined border.

Nous nous sommes abstenus sur une question de la plus haute importance, dans laquelle la légalité est terriblement en jeu. Car, et je me rallie pleinement aux propos de M. Cohn-Bendit à cet égard, ce n’est pas comme si nous parlions d’un mur dressé le long d’une frontière clairement définie, ce que vous pouvez soutenir ou désapprouver.


1. Decides not to waive the immunity of Daniel Marc Cohn-Bendit;

1. décide de ne pas lever l'immunité de Daniel Marc Cohn-Bendit;


– having received a request for waiver of the immunity of Daniel Marc Cohn-Bendit, dated 23 March 2000, forwarded on 23 March 2000 by the competent German authorities and announced in plenary sitting on 14 April 2000,

— saisi d'une demande de levée de l'immunité de Daniel Marc Cohn-Bendit, en date du 23 mars 2000, transmise le 23 mars 2000 par les autorités allemandes compétentes et annoncée le 14 avril 2000 en séance plénière,


In the case of Mr Cohn-Bendit, we have decided not to waive immunity for a very specific reason, although, ultimately, it might have been in Mr Cohn-Bendit’s interests for this trial to go ahead.

Dans le cas de M. Cohn-Bendit, nous avons estimé qu’il convenait de ne pas lever l’immunité pour un motif très spécifique, bien qu’en fin de compte, il aurait peut-être été intéressant pour M. Cohn-Bendit que ce procès suive son cours.


So these are my questions, Mr. Cohn (1455) Prof. Daniel Cohn: Thank you very much, sir.

Ce sont mes questions, monsieur Cohn (1455) M. Daniel Cohn: Je vous remercie beaucoup, monsieur.


Members of the European Parliament Mrs Nicole Fontaine, Mrs Barbara Dührkop-Dührkop, Mrs Eluned Morgan, Mr Daniel Cohn-Bendit and Mr Luciano Vecchi also belong to it.

En font également partie des membres du Parlement européen, dont Mmes Nicole FONTAINE, Barbara DÜHRKOP-DÜHRKOP et Eluned MORGAN, MM. Daniel COHN-BENDIT et Luciano VECCHI.




Anderen hebben gezocht naar : mr cohn-bendit     daniel cohn‑bendit     liberals such     seen daniel cohn-bendit is much     mr cohn-bendit     very much     daniel marc cohn-bendit     cohn-bendit     you very much     daniel cohn-bendit     cohn-bendit is much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohn-bendit is much' ->

Date index: 2021-12-11
w