Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coherence between them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the government of Canada and the government of Australia concerning the protection of defence related information exchanged between them

Entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Australie relative à l'échange et à la protection de l'information en matière de défense


Improving Policy Coherence for Nutrition: Coherence between economic policies and healthy changes in diets

Améliorer la cohérence des politiques en matière de nutrition : Cohérence entre les politiques économiques et l’adoption de régimes alimentaires sains


the corresponding bodies shall work to strengthen contacts between them in an organised and regular manner

des organes correspondants oeuvrent au renforcement de leurs contacts de manière organisée et suivie


Strengthening the Coherence Between Trade and Competition Policies

Renforcer la cohérence entre les politiques des échanges et de la concurrence


congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them

compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It will include conclusions drawn from the development of suitable indicators and targets, and the review of the key targets in EU waste legislation (in line with the review clauses in the Waste Framework Directive, the Landfill Directive and the Packaging Directive) and carry out an ex-post evaluation of waste stream directives, including an assessment of options to enhance coherence between them.

Cette initiative intégrera des conclusions tirées de l’élaboration d’indicateurs et d’objectifs appropriés, de même que du réexamen des objectifs clés de la législation communautaire sur les déchets (en conformité avec les clauses de révision visées dans la directive-cadre sur les déchets, la directive sur la mise en décharge et la directive sur les emballages), et comportera une évaluation ex post des directives relatives aux flux de déchets, évaluation qui portera, entre autres, sur les possibilités d’améliorer la cohérence entre les directives concernées.


Little is also known about the added value, coherence and consistency (where appropriate) of such initiatives and the links between them.

De même, on en sait peu sur la valeur ajoutée, la cohérence et la concordance (le cas échéant) de telles initiatives et les liens entre elles.


Effective cooperation among national, regional and local levels of Member State governments is needed to ensure coherence between measures, exploit positive synergy between them and build a body of collective knowledge from sharing the results of experience.

Une coopération effective des administrations nationales, régionales et locales des États membres s'impose pour assurer la cohérence des mesures, exploiter les synergies et constituer un corpus de connaissances collectives résultant du partage des fruits de l'expérience.


Furthermore, additional editorial changes will bring the final text more into line with language suggested by Parliament and with language already agreed in other external action instruments, to ensure sound coherence between them.

Par ailleurs, des changements éditoriaux supplémentaires rapprocheront davantage le texte final de la formulation suggérée par le Parlement et de la formulation déjà convenue dans d’autres instruments d’action extérieure, et ce afin de garantir la cohérence entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, additional editorial changes will bring the final text more into line with language suggested by Parliament and with language already agreed in other external action instruments, to ensure sound coherence between them.

Par ailleurs, des changements éditoriaux supplémentaires rapprocheront davantage le texte final de la formulation suggérée par le Parlement et de la formulation déjà convenue dans d’autres instruments d’action extérieure, et ce afin de garantir la cohérence entre eux.


Let me be clear that the essential link between the three elements of the package – international agreement, adequacy finding and US undertakings – is there to ensure coherence between them.

Je voudrais dire clairement qu’il existe entre ces trois éléments - l’accord international, la décision d’adéquation et la déclaration d’engagement des États-Unis - un lien essentiel permettant de garantir la cohérence entre eux.


Given the specificities of the schools, higher education, vocational training and adult education sectors, and the consequent need for Community action to be based on objectives, forms of action and organisational structures tailored to them, it is appropriate to retain individual programmes within the framework of the Lifelong Learning Programme targeted at each of these four sectors, while maximising the coherence and common ground between them.

Compte tenu des particularités des secteurs de l'école, de l'enseignement supérieur, de la formation professionnelle et de l'éducation des adultes, et en conséquence de la nécessité de fonder l'action communautaire sur des objectifs, des formes d'action et des structures organisationnelles adaptés à ces particularités, il est opportun de conserver, au sein du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, des programmes individuels ciblés sur chacun de ces quatre secteurs, tout en renforçant au maximum leur cohérence et leurs bases communes.


The rapporteur proposes a similar duration for all the programmes until 2008 in order to harmonise the length of the programmes, on the basis of a mid term evaluation, to maintain more coherence between them and to facilitate the budgetary forecasts.

Votre rapporteur propose une période d'application similaire pour tous les programmes (jusqu'en 2008), et ce afin d'harmoniser la durée de ces programmes, avec une évaluation à mi‑parcours, l'objectif étant de renforcer la cohérence entre lesdits programmes et de faciliter les prévisions budgétaires.


The rapporteur proposes a similar duration for all the programmes until 2008 in order to harmonise the length of the programmes, on the basis of a mid term evaluation, to maintain more coherence between them and to facilitate the budgetary forecasts.

Votre rapporteur propose une période d'application similaire pour tous les programmes (jusqu'en 2008), et ce afin d'harmoniser la durée de ces programmes, avec une évaluation à mi‑parcours, l'objectif étant de renforcer la cohérence entre lesdits programmes et de faciliter les prévisions budgétaires.


With regard to thematic European organisations, such as CERN, ESA, ESO, ENO, EMBL, ESRF, ILL(8), the Community will encourage and support specific initiatives aiming at strengthening the coherence and synergies between their activities and between them and Community actions, in particular through the development of joint approaches and actions on issues of common interest.

En ce qui concerne les organisations thématiques européennes telles que le CERN, l'ESA, l'ESO, l'ENO, l'EMBL, l'ESRF ou l'ILL(8), la Communauté encouragera et soutiendra les initiatives spécifiques tendant à renforcer la cohérence et les synergies entre leurs activités, de même qu'entre celles-ci et les actions communautaires, par le biais notamment d'approches et d'actions conjointes sur des questions d'intérêt commun.




D'autres ont cherché : coherence between them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coherence between them' ->

Date index: 2023-10-20
w