Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim because of defects
Deficiency report
Notice of defect

Vertaling van "coelho report because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


claim because of defects | deficiency report | notice of defect

avis de défauts | réclamation pour vices de la marchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why I voted against the Coelho report, because I feel that it is highly inappropriate for my country.

C’est pourquoi j’ai voté contre le rapport Coelho, car j’ai le sentiment qu’il est tout à fait inopportun pour mon pays.


Although it would appear completely unnecessary from what I can see, I shall finish by asking all of you to support Mr Coelhos report, not only because of its extremely high quality but also because it constitutes a further guarantee of the great space of free movement that we defend.

Bien que ceci puisse sembler tout à fait superflu, à ce que je vois, je conclurai en vous demandant à tous de soutenir le rapport de M. Coelho, non seulement en raison de son excellente qualité, mais aussi parce qu’il constitue une garantie supplémentaire du grand espace de libre circulation que nous défendons.


Cederschiöld, Fjellner, Hökmark and Ibrisagic (PPE-DE ), in writing (SV) The Moderate delegation in the European Parliament has today voted in favour of the Coelho report because Parliament’s views of the document would considerably have improved the original proposal if Parliament had had the right of codecision.

Cederschiöld, Fjellner, Hökmark et Ibrisagic (PPE-DE ), par écrit. - (SV) La délégation des modérés au Parlement européen a voté aujourd’hui en faveur du rapport Coelho, car les positions du Parlement concernant ce document auraient considérablement amélioré la proposition initiale si cette Assemblée avait disposé du droit de codécision.


Cederschiöld, Fjellner, Hökmark and Ibrisagic (PPE-DE), in writing (SV) The Moderate delegation in the European Parliament has today voted in favour of the Coelho report because Parliament’s views of the document would considerably have improved the original proposal if Parliament had had the right of codecision.

Cederschiöld, Fjellner, Hökmark et Ibrisagic (PPE-DE), par écrit. - (SV) La délégation des modérés au Parlement européen a voté aujourd’hui en faveur du rapport Coelho, car les positions du Parlement concernant ce document auraient considérablement amélioré la proposition initiale si cette Assemblée avait disposé du droit de codécision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have voted against the Coelho report on the Schengen Information System II because we believe that the discussed changes to the SIS have serious and alarming repercussions on the fundamental right of European citizens to data protection and privacy, creating a risk for abuse and legal vacuums.

Nous avons voté contre le rapport Coehlo sur le système d'information Schengen II car nous estimons que les modifications examinées concernant le SIS ont de graves et inquiétantes répercussions sur le droit fondamental des citoyens européens à la protection des données et de la vie privée, qui pourraient donner lieu à des abus et créer des vides juridiques.




Anderen hebben gezocht naar : claim because of defects     deficiency report     notice of defect     coelho report because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coelho report because' ->

Date index: 2025-04-21
w