Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coded extract from civil-status record

Vertaling van "coded extract from civil-status record " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coded extract from civil-status record

extrait codé d'acte de l'état civil


Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates

Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should not have the same purpose or pursue the same objectives as extracts from, or verbatim copies of, civil status records, multilingual extracts from civil status records, multilingual and coded extracts from civil status records or multilingual and coded civil status certificates established by ICCS Convention No 2 on the issue free of charge and the exemption from ...[+++]

Ils ne devraient pas avoir la même finalité ni poursuivre les mêmes objectifs que des extraits ou des copies intégrales d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues et codés d'actes de l'état civil, des certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil établis au titre de la convention no 2 de la CIEC relative à la délivrance et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil, de la convention no 16 de la CIEC relative à la délivrance d'extraits plu ...[+++]


multilingual and coded extracts from civil status records; or

des extraits plurilingues et codés d'actes de l'état civil; ou


extracts from civil status records.

des extraits d'actes de l'état civil.


multilingual extracts from civil status records.

des extraits plurilingues d'actes de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2.2 Extract from the Civil Status Register

3.2.2 Extrait du registre de l’état civil


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


I might note in passing that I, and other civilians from ''la belle province,'' including Senator Nolin, Senator Fox, and others on the other side and perhaps on this side as well, had to take a substantial course over the better part of a year to become familiar with the new Civil Code of Quebec in order to maintain our status as members in good standing of the Barreau du Québec.

Je souligne en passant que, comme d'autres citoyens de la « Belle province », dont le sénateur Nolin, le sénateur Fox et d'autres parmi les sénateurs d'en face et peut-être de ce côté-ci aussi, j'ai dû suivre un cours approfondi durant presque toute une année afin de me familiariser avec le nouveau Code civil du Québec et de conserver mon statut de membres en règle du Barreau du Québec.


Let us remind ourselves of the debates that we had in this House when we first introduced changes to the Criminal Code to protect gay and lesbian couples from being attacked on our streets, when we introduced the human rights code changes which ensured there would not be discrimination, and when we went on to ensure that people could get their pension rights and be treated equally if they had the same status as hetero ...[+++]

Souvenons-nous des débats que nous avons tenus à la Chambre quand nous avons pour la première fois proposé des changements au Code criminel pour protéger les couples homosexuels contre d’éventuelles agressions dans nos rues, quand nous avons apporté au code des droits de la personne des changements en vue d’interdire la discrimination à leur endroit, et quand nous avons enfin veillé à ce que ces couples puissent avoir des droits de pension et être traités sur le même pied que les ménages hétérosexuels en union civile.


Changes for 2003 included a switch from diskettes to CD-ROMS—even greater facility—simplified data extraction procedures, a new section in the user guide on how to make more effective use of the lists, especially for mailings—this is highlighted—and the introduction of elector status codes to assist MPs and parties in updating their lists in place of a unique elector identifier.

Parmi les changements apportés en 2003, mentionnons le remplacement des disquettes par des disques compacts—qui assurent une plus grande facilité d'utilisation—, des procédures simplifiées d'extraction des données, une nouvelle section du guide de l'utilisateur consacrée aux conseils sur la façon d'utiliser les listes de manière plus efficace, surtout pour les envois postaux—ce changement est bien souligné—et l'instauration de codes d'état pour les électeurs afin d'aider les députés et les partis à mettre leurs listes à jour plutôt qu ...[+++]


Parliament's intervention thus has two aims: to clarify the status of federal legislation applicable to the province of Quebec, since the survival of the provisions of the Civil Code of Lower Canada that fall within the competence of Parliament may be a source of ambiguity and, second, to avoid any potential conflict that might result from a contradiction bet ...[+++]

L'intervention du Parlement vise donc deux objectifs: premièrement, clarifier l'état du droit fédéral applicable dans la province de Québec, car la survivance des dispositions du Code civil du Bas-Canada qui relèvent de la compétence du Parlement peut soulever une source d'ambiguïté et, deuxièmement, éviter tout conflit potentiel pouvant résulter de la contradiction entre les normes contenues au Code civil du Bas-Canada et celles du nouveau Code civil du Québec.




Anderen hebben gezocht naar : coded extract from civil-status record     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coded extract from civil-status record' ->

Date index: 2024-02-27
w