Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
BCD
Binary coded decimal
Binary-coded decimal code
Binary-coded decimal notation
Binary-coded decimal representation
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Code
Code element
Code value
Coded decimal notation
Coded representation
Codification of laws
Data code
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Have unfortunate repercussions
Honest but unfortunate debtor
It is unfortunate that
Jealousy
Legal code
Legal codification
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Unfortunate effect

Vertaling van "code unfortunately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi




have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses




morphology codes M872-M879 with behaviour code /3

les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3


morphology code M905 with behaviour code /3

le code morphologique M905 avec code de comportement /3


binary coded decimal | binary-coded decimal code | binary-coded decimal notation | binary-coded decimal representation | coded decimal notation | BCD [Abbr.]

code DCB | code décimal code binaire | décimal code binaire | numération décimale binaire | numération décimale codée en binaire


code | code element | code value | coded representation | data code

codet | combinaison de code | élément de code | mot de code


legal code [ codification of laws | legal codification ]

code juridique [ codification juridique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That actually transpired over a seven-year period, because the initial efforts to get amendments to Part II of the Canada Labour Code unfortunately ran afoul of the House of Commons being dissolved for a federal election.

Les discussions se sont déroulées sur une période de sept ans, parce que les premières initiatives prises pour modifier la partie II du Code canadien du travail ont échoué après que la Chambre des communes a été dissoute pour la tenue d'élections générales.


Mr. Speaker, this is one of the bills put forward by the government through the Senate, unfortunately, that deals with the Criminal Code of Canada, and the current government has touted itself on being tough on crime or making changes to the Criminal Code.

Monsieur le Président, la mesure législative est l'un des projets de loi que le gouvernement présente par l'entremise du Sénat, malheureusement. Elle concerne le Code criminel du Canada.


- (NL) Mr President, ladies and gentlemen, when we marked the 10th anniversary of the EU code of conduct for arms exports, we noted, unfortunately, that no progress had been made with regard to rendering this voluntary code a legally binding instrument.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lorsque nous avons fêté le 10 anniversaire du code de conduite européen sur l’exportation des armes, nous avons noté, malheureusement, qu’aucuns progrès n’avaient été faits en vue de faire de ce code un instrument juridiquement contraignant.


Unfortunately, there are a few aspects that the code of conduct does not regulate and which are not included within its scope.

Malheureusement, il y quelques aspects que le code de conduite ne règlement pas et qui ne font pas partie de son champ d’application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, the President-in-Office of the Council of Ministers, Mr Gloser, has left the Chamber; I say unfortunately, because we needed today to debate the basic political problem before us: why the Council of Ministers continues to refuse to convert the code of conduct into a legally binding instrument for everyone, into an effective common position.

Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?


This paragraph does not reflect the situation on the ground because, unfortunately, honour killings are still not expressly provided for in the new criminal code, while lifelong imprisonment may be reduced to 12 to 24 years (Article 29 of the criminal code).

Ce paragraphe ne reflète pas la situation réelle, car, malheureusement, le nouveau code pénal ne prévoit toujours pas expressément les crimes d’honneur, tandis que l’emprisonnement à vie peut être ramené à 12 ou 24 ans (article 29 du code pénal).


Despite the new Criminal Code provisions passed two years ago, following operation springtime 2001, we will probably find new shortcomings in the anti-gang legislation, the anti-gang provisions of the Criminal Code, when new megatrials get underway (1630) We will unfortunately have to remind the House once again that, if the mere fact of belonging to a criminal organization had been made a criminal offence under the Criminal Code, it would have made things easier for the upcoming megatrials.

Probablement que nous allons nous apercevoir que malgré les nouvelles dispositions du Code criminel adoptées il y a deux ans, après l'opération Printemps 2001, il y a encore des faiblesses au niveau de la Loi antigang, des dispositions antigang du Code criminel, lorsque va venir le temps des autres mégaprocès qui s'en viennent (1630) Encore une fois, on pourra malheureusement vous dire que si, dans le Code criminel, on avait inclus le fait que la simple appartenance à un groupe criminel serait passible de peines au sens dudit Code criminel, cela aurait été beaucoup plus facile pour les mégaprocès qui s'en viennent.


Unfortunately, we had to disillusion them when it became our duty as parliamentarians to explain that, if a public or private laboratory had, indeed, succeeded with human cloning experiments, as the Raelians implied, for example, unfortunately, there were no provisions in the Criminal Code that could have led to any legal action against those who were guilty of genetic manipulation, up to and including human cloning.

Malheureusement, on a dû déchanter lorsqu'il a été notre travail comme parlementaires d'expliquer que s'il y avait eu lieu, dans un laboratoire public ou privé, de réussir des expériences de clonage humain, par exemple comme les raéliens l'avaient donné à penser, malheureusement, il n'y avait pas de disposition dans le Code criminel qui aurait pu donner lieu à des poursuites contre ceux qui se rendaient coupables de manipulations génétiques allant jusqu'au clonage de personnes humaines.


I should like to make it very clear to Mr Perry that the Commission agrees with him and with Mr Söderman on how unfortunate it is that such a wide range of codes of varying legal status are currently in place. This does nothing for consistency or legal clarity.

La Commission déplore, comme MM. Perry et Söderman - et je tiens à le dire très clairement à M. Perry -, l’existence d’un grand nombre de codes de nature juridique différente. Cela ne contribue ni à la cohérence ni à la clarté juridique.


David Smith, Director, Program Design and Regional Partnerships, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada: By having the asset evaluated by a competent individual who understands well the building and fire codes, and all the other codes that apply off reserve — because, unfortunately today, these codes do not apply on reserve.

David Smith, directeur, Développement des programmes et de partenariats régionaux, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada : Le bien sera évalué par une personne compétente qui comprend bien les codes du bâtiment et les codes de prévention contre les incendies, ainsi que tous les autres codes qui s'appliquent hors réserve, car malheureusement, ces codes ne s'appliquent pas dans les réserves à l'heure actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code unfortunately' ->

Date index: 2023-08-14
w