Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
CACL
Cochran's test
Cochran's theorem
Cochran-Cox test
Cochrane Association for Community Living
Cochrane Community Living
Cochrane Superior
Comment to superiors about military manoeuvres
HSAM
Highly superior autobiographical memory
Hyperthymesia
Hyperthymestic syndrome
Immediate superior
Immediate superior of the official
Official's immediate superior
Proximal radio-ulnar joint
Proximal radioulnar joint
Recommend to superiors on military operations
Superior
Superior character
Superior letter
Superior radio-ulnar joint
Superior radioulnar joint
Superscript
Superscripted character
Translation

Vertaling van "cochrane superior " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Cochrane Association for Community Living [ CACL | Cochrane Community Living ]

Association de Cochrane pour l'intégration communautaire [ Intégration communautaire Cochrane ]


Cochran's test [ Cochran-Cox test ]

test de Cochran [ test Q de Cochran | test de Cochran-Cox ]


comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


superscript | superior | superior character | superior letter | superscripted character

lettre supérieure | exposant


immediate superior | immediate superior of the official | official's immediate superior

supérieur hiérarchique direct | supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire






proximal radio-ulnar joint | proximal radioulnar joint | superior radio-ulnar joint | superior radioulnar joint

articulation radio-ulnaire proximale | articulation radiocubitale supérieure


hyperthymesia | highly superior autobiographical memory | HSAM | hyperthymestic syndrome

hyperthymésie | mémoire autobiographique hautement supérieure | MAHS | syndrome hyperthymésique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Harper (Calgary West), one concerning corporal punishment (No. 352- 0488); by Mr. Harper (Simcoe Centre), one concerning veterans' affairs (No. 352- 0489); by Mr. Harris (Prince George Bulkley Valley), one concerning the tax system (No. 352-0490); by Mr. Bélair (Cochrane Superior), one concerning Constitutional amendments (No. 352-0491).

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M. Harper (Calgary-Ouest), une au sujet du châtiment corporel (n 352-0488); par M. Harper (Simcoe-Centre), une au sujet des anciens combattants (n 352-0489); par M. Harris (Prince George Bulkley Valley), une au sujet du système fiscal (n 352-0490); par M. Bélair (Cochrane Supérieur), une au sujet de la révision de la Constitution (n 352-0491).


Introduction of Private Members' Bills Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Bonin (Nickel Belt), seconded by Mr. Bélair (Cochrane Superior), Bill C-266, An Act to amend the Competition Act (protection of whistle-blowers), was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Dépôt de projets de loi émanant des députés Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Bonin (Nickel Belt), appuyé par M. Bélair (Cochrane Supérieur), le projet de loi C-266, Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des dénonciateurs), est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Bélair (Cochrane Superior) presented the Report of the Canadian Section of the Canada-France Inter-Parliamentary Association respecting its participation at the annual meeting held in Paris and Strasbourg from January 20 to 28, 1996.

Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Bélair (Cochrane Supérieur) présente le rapport de la section canadienne de l'Association interparlementaire Canada-France concernant sa participation à la réunion annuelle tenue à Paris et Strasbourg du 20 au 28 janvier 1996.


[Translation] Mr. Réginald Bélair (Cochrane-Superior): Madam Speaker, I feel compelled to take part in this debate today and support the motion put forward by the hon. member for Roberval since my riding of Cochrane-Superior, like many other rural ridings across Canada, is experiencing the very same problems.

Je me dois de venir l'appuyer parce que moi-même dans Cochrane-Supérieur, tout comme dans de nombreuses circonscriptions rurales à travers le Canada, nous expérimentons exactement les mêmes problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Réginald Bélair (Cochrane-Superior): Mr. Speaker, the Electoral Boundaries Commission has proposed to eliminate the ridings of Cochrane-Superior and Timiskaming-French River in northern Ontario.

M. Réginald Bélair (Cochrane-Supérieur): Monsieur le Président, la Commission de délimitation des circonscriptions électorales a proposé d'éliminer les circonscriptions de Cochrane-Supérieur et de Timiskaming-French River dans le nord de l'Ontario.


w