If the time has come, as it apparently has in the view of the government, for the federal government " to exit" the coal-mining business in Cape Breton — that is the phrase in the explanation that goes with the bill — surely we will not allow it to happen simply by a remit to the federal cabinet and to the directors of Devco.
Si le temps est venu pour le gouvernement fédéral, comme lui-même le pense, de «se retirer» de l'industrie des mines de charbon au Cap-Breton - c'est ainsi que c'est formulé dans l'explication qui accompagne le projet de loi - nous ne permettrons pas que cela se produise simplement par une annonce au Cabinet et aux administrateurs de la Devco.