Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co-operation can undoubtedly bring much » (Anglais → Français) :

With determination, work and above all co-operation we can bring in results.

Lorsque l'on fait preuve de détermination, que l'on travaille d'arrache-pied et, par-dessus tout, lorsque l'on collabore, il est possible d'obtenir des résultats.


91. Recalls that, in addition to partnerships with other international organisations such as the UN, NATO and the AU, cooperation with individual third countries should be enhanced in the context of the CSDP; notes that experience shows that third countries can bring important assets, human resources and expertise to CSDP missions, such as in the context of EUFOR Chad/CAR, for which Russia provided much-needed helicopters, and EUFOR Althea, to which countries like Turkey ...[+++]

91. rappelle que, parallèlement aux partenariats avec d'autres organisations internationales, comme les Nations unies, l'OTAN et l'UA, la coopération avec les pays tiers doit être renforcée dans le contexte de la PSDC; note que l'expérience montre que les pays tiers peuvent apporter d'importants moyens, comme des ressources humaines et de l'expertise, aux missions PSDC, comme dans le contexte de l'EUFOR Tchad/CAR, où la Russie a fourni les hélicoptères tant attendus, et de l'EUFOR Althea, où des pays comme la Turquie et le Maroc ont ...[+++]


While there are some island regions where these volumes are large enough to attract many air transport operators – bringing competition and low transport prices, and thus improving accessibility – there are other areas, such as the Azores, where these volumes are much lower, and this makes them unattractive to operators.

Alors que dans certaines régions insulaires ces volumes sont suffisamment importants pour attirer de nombreux opérateurs aériens – amenant ainsi la concurrence et l'application de tarifs de transport bon marché, et améliorant ainsi l'accessibilité – dans d'autres régions, comme les Açores, ces volumes sont bien inférieurs et n'attirent pas les opérateurs.


Greater participation in development policies and co-operation can undoubtedly bring much value-added and help focussing co-operation strategies on poverty.

Une participation accrue aux politiques de développement et à la coopération peut, incontestablement, être source de forte valeur ajoutée et contribuer à axer les stratégies de coopération sur la pauvreté.


In view of its design, which consists of bringing public and private partners together, it would be much better if its resources came mainly from private funding and from its operating revenue. This would be a sign of its usefulness and effectiveness.

Compte tenu de sa conception, qui consiste à associer partenaires publics et privés, il est de toute façon souhaitable que ses ressources proviennent significativement de fonds privés et des recettes de ses propres activités. Ce serait un gage de son utilité et de son efficacité.


46. Reiterates the importance of interinstitutional cooperation which, undoubtedly, can bring about benefits to the institutions involved; in this respect, considers that the joint administrative service of the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions is an effective and dynamic way of avoiding duplication, reducing costs and developing team spirit without reducing the quality and efficiency of the service provided; invites the two Committees to examine - by not later than July 2007 - this co-operation in the light of the ...[+++]

46. réaffirme l'importance de la coopération interinstitutionnelle qui, incontestablement, peut être bénéfique pour les institutions; à cet égard, considère que les services administratifs communs du Comité économique et social européen et du Comité des régions constituent un moyen efficace et dynamique d'éviter les doubles emplois, de réduire les coûts et de développer un esprit d'équipe sans réduire ni la qualité ni l'efficacité du service fourni; invite les deux Comités à examiner, pour juillet 2007 au plus tard, cette coopératio ...[+++]


32. The rapporteur reiterates that undoubtedly inter-institutional co-operation can bring about benefits to the institutions.

32. Le rapporteur répète que, sans aucun doute, la coopération interinstitutionnelle peut apporter des bénéfices aux institutions.


Governments and civil society therefore very much need the private sector's co-operation to help bring water and sanitation to the developing countries and increase investment in this area (within a tightly defined legal framework to guarantee fair access to water).

Le secteur privé est donc vivement appelé à collaborer avec les gouvernements et la société civile pour contribuer à apporter l'eau et l'assainissement aux PVD et est encouragé à développer l'investissement dans ce domaine (dans un cadre juridique qui doit être strictement défini pour garantir un accès équitable à l'eau).


There is also the co-operatives secretariat within my department as a method by which government can bring a special focus on the co-operative movement and how co-operatives, especially in rural Canada, can be involved in economic development, renewal, growth and jobs in the future.

Il y a également le Secrétariat aux coopératives de mon ministère qui permet aux gouvernements de s'attacher particulièrement au mouvement coopératif et à la façon dont les coopératives, surtout dans les régions rurales du Canada, peuvent participer à l'avenir au développement économique, au renouveau, à la croissance et à la création d'emplois.


My intention, and the intention of all members of my committee, is to co-operate with you as much as I can.

Mon intention, tout comme celle des membres de mon comité, est de collaborer au maximum avec vous.


w