Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complying with forestry safety guidance
Operator for simultaneous interpretation
Parallel operation
Pay attention to safety during forestry operations
Paying attention to safety during forestry operations
Simultaneous operation
Track-while-scan operation

Traduction de «co-operate while simultaneously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operator for simultaneous interpretation

opérateur du matériel d'interprétation simultanée


pay attention to safety during forestry operations | paying attention to safety during forestry operations | complying with forestry safety guidance | pay attention to safety while performing forestry operations

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


parallel operation | simultaneous operation

fonctionnement en simultanéité


track-while-scan operation

poursuite et exploration simultanées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It proposes ways to look ahead and reflect on the next generation of border management tools, with the objective of preserving the integrity of the Schengen area while simultaneously facilitating the procedures and border crossings for those seeking to enter for legitimate reasons.

Elle propose une approche prospective et réfléchit à une nouvelle génération d'instruments de gestion des frontières, qui garantiraient l'intégrité de l'espace Schengen tout en assouplissant les procédures et en facilitant le franchissement des frontières pour les personnes qui ont des motifs légitimes d’y entrer.


One in four adults in Europe is caught in a low-skills trap — one that limits access to the labour market while simultaneously closing avenues to further education or training.

un adulte européen sur quatre est pris dans le piège de la faible qualification, qui limite l'accès au marché du travail tout en fermant la porte à une éducation ou une formation plus poussées.


The draft proposal will allow the anticipated medicated feed production, mobile and on-farm mixing, while simultaneously establishing the parameters for these schemes.

Le projet de proposition rendra possible la production anticipée d’aliments médicamenteux et la fabrication de mélanges mobile et sur le site de l’exploitation, tout en définissant les paramètres applicables à ces mécanismes.


In these circumstances, Canada maintained this fine balance to preserve indispensable military co-operation while, at the same time, renouncing cluster munitions ourselves and furthering the broader goal of a global ban.

Dans ces circonstances, le Canada a maintenu cet équilibre délicat visant à préserver l'indispensable coopération militaire, tout en renonçant lui-même aux armes à sous-munitions et en contribuant à l'avancement de l'objectif plus vaste de l'interdiction de leur utilisation à l'échelle mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, New Democrats co-operated with Elections Canada and in fact were praised by Elections Canada for that co-operation, while the Conservatives had to plead guilty to breaking election laws.

Monsieur le Président, les néo-démocrates ont coopéré avec Élections Canada et, d'ailleurs, cette coopération leur a valu les éloges de l'organisation; pour leur part, les conservateurs ont dû plaider coupables d'avoir enfreint la loi électorale.


We have undertaken extreme efforts to provide information and witnesses and to co-operate while simultaneously and, most important, improving practical means on the ground to help this mission succeed, to help Afghanistan stabilize and to help Afghans do more to help themselves.

Nous avons déployé d'énormes efforts pour coopérer en fournissant de l'information et des témoins, tout en, plus important encore, essayant d'améliorer de façon concrète sur le terrain les chances de succès de la mission, d'aider à stabiliser l'Afghanistan et d'aider les Afghans à en faire davantage pour s'aider eux-mêmes.


The initiatives seek to eliminate discrimination and double taxation for the benefit of individuals and businesses, while simultaneously helping to combat tax evasion and to preserve the tax base.

Les initiatives en question visent la suppression des discriminations et de la double imposition au bénéfice des particuliers et des entreprises, tout en contribuant à la lutte contre la fraude fiscale et à la préservation de la base d'imposition.


Deepening the EU-US economic partnership thus serves the broad objective of boosting jobs and growth and promoting innovation, while simultaneously stimulating trade and investment.

L’approfondissement du partenariat économique UE/États-Unis contribue donc au but général consistant à favoriser l’emploi et la croissance et à encourager l’innovation, tout en stimulant parallèlement le commerce et l’investissement.


We are making real progress on the road to co-operation, while also preserving our integrity.

Nous faisons de réels progrès sur la voie de la collaboration, tout en préservant notre intégrité.


How can the Minister of Foreign Affairs justify cutting CIDA's support to NGOs promoting international co-operation, while awarding a generous contract of $99,510 to his friend, the unsuccessful Liberal candidate in La Prairie, Jacques Saada, for developing a simple communication plan on CIDA's program for the Maghreb?

Comment le ministre des Affaires étrangères peut-il justifier de couper dans l'aide aux organismes non gouvernementaux de coopération internationale, en même temps qu'il accorde un généreux contrat de 99 510 $ à son ami et candidat libéral défait dans La Prairie, M. Jacques Saada, pour l'élaboration d'un simple plan de commnunication du programme de l'ACDI au Maghreb?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co-operate while simultaneously' ->

Date index: 2021-02-07
w