The Commission estimates that the European Economic Area (EEA) market for the products covered
in the decision was worth around € 800 million 1998. This includes vitamin E, whic
h in 1998 was worth approximately € 250 million in the EEA and vitamin A, which rep
resented some € 150 million. Strikingly, European revenues in vitamin C slumped from € 250 million in the last year the cartel a
rrangements were in ...[+++]place (1995) to less than half, € 120 million, three years later (1998).La Commission estime que le marc
hé à l'échelle de l'Espace économique européen (EEE) des produits couverts par la décision s'él
evait à quelque 800 millions d'euros en 1998, dont environ 250 millions d'euros pour la vitamine E et 150 millions d'euros pour la vitamine A. Fait marquant, les recettes générées en Europe par la vitamine C ont chuté de 250 millions d'euros la dernière année de fonctionnement du cartel (1995) à moins de la
...[+++] moitié, soit 120 millions d'euros, trois ans plus tard (1998).