Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear the bar at closing time
Clear the bar when closing
Closing date for subscription
Closing date for the subscription lists
Closing of the issue
Conversion hysteria
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Greek Orthodox Community of Laval
Handover the area of food preparation
Handover the food preparation area
Handover the preparatory food area
Hysteria hysterical psychosis
Inform customers of closing time
Invite patrons to leave the bar at closing time
Reaction
Subscription closing date
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
When Greek meets Greek then comes the tug of war

Vertaling van "closing the greek " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


clear the bar when closing | inform customers of closing time | clear the bar at closing time | invite patrons to leave the bar at closing time

assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


closing date for subscription | closing date for the subscription lists | closing of the issue | subscription closing date

closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission


when Greek meets Greek then comes the tug of war

fin contre fin, gare la bombe


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


An Act respecting The Greek Orthodox Community of the City of Laval

Loi concernant La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval


close down the kitchen and leave in a safe and secure condition | handover the area of food preparation | handover the food preparation area | handover the preparatory food area

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The effectiveness of the technical assistance would crucially depend on the existence of a well-functioning coordination structure within the Greek administration and targeted work, in close cooperation with the Commission and its new Structural Reform Support Service.

L'efficacité de l'assistance technique devrait dépendre avant tout de l'existence d'une structure de coordination efficace au sein de l'administration grecque, ainsi que de travaux ciblés menés en étroite coopération avec la Commission et son nouveau service d'appui à la réforme structurelle.


3. Weaken the capacity of organised crime groups to facilitate illegal immigration to the EU, particularly via southern, south-eastern and eastern Europe and notably at the Greek-Turkish border and in crisis areas of the Mediterranean close to North Africa.

3. affaiblir la capacité des groupes criminels organisés de faciliter l'immigration illégale à destination de l'UE, en particulier à travers l'Europe méridionale, sud-orientale et orientale et notamment à la frontière gréco-turque et dans des zones de crise de la Méditerranée proches de l'Afrique du Nord.


The Commission has been working closely with the Greek and Turkish authorities to ensure the necessary improvements in terms of practical and logistical arrangements and human resources to ensure the smooth implementation of returns and is assisting Greece with advice, expertise and support from the EU budget.

La Commission collabore étroitement avec les autorités grecques et turques afin que les modalités pratiques et logistiques, ainsi que les ressources humaines, bénéficient des améliorations nécessaires à une mise en œuvre fluide des retours. Elle aide en ce moment la Grèce en lui prodiguant conseils, expertise et soutien financés sur le budget de l'UE.


He concluded by saying: "You can see we really moved mountains until the very last minute when the Greek authorities closed the door.

«Comme vous voyez, nous avons vraiment déplacé des montagnes jusqu'à la toute dernière minute, lorsque les autorités grecques ont fermé la porte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) I should like to take this opportunity, following the position taken by my close fellow Greek member, Mr Papanikolaou, from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), to make the following clarification, which I consider extremely important in these times of crisis, especially for Greece:

– (EL) Je voudrais saisir cette occasion et embrayer sur les propos du député et compatriote grec qui m’a précédée, M. Papanikolaou, du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), pour préciser ceci que je considère extrêmement important en ces temps de crise, notamment en Grèce:


The mechanism respects the Treaties and meets with overall agreement of the Member States, of the Commission and of the Central Bank. Consequently, the Greek Government has not needed to request any financial support, though we will continue to monitor very closely the situation.

Le mécanisme respecte les Traités et il a obtenu l’approbation générale des États membres, de la Commission et de la Banque centrale de sorte que le gouvernement grec n’a pas dû solliciter une aide financière, bien que nous continuions à surveiller très attentivement la situation.


For example, the Greek authorities did not process any of the information sent by other Member States where Greek nationals were residing, since all the information was received after 3 March 2009, when the electoral rolls are closed in that Member State and cannot be modified.

Par exemple, les autorités grecques n’ont traité aucune des informations transmises par les autres États membres où résidaient des ressortissants grecs, parce qu’elles les ont reçues après le 3 mars 2009, date de clôture des listes électorales, et qu’elles ne pouvaient donc plus modifier ces listes.


40. Calls on the Turkish authorities at all levels (national, regional, local) to call for an immediate halt to any discriminatory activities which cause difficulties for the lives of religious minorities in Turkey, including in the field of ownership of property, donations, building and maintenance of churches and freedom of action for school boards; urges that all Christian denominations in Turkey should be permitted to maintain theological colleges and seminaries to train their clergy in respect of whom the issuance of visas and residence permits should be facilitated; calls, in this connection, for the reversal of the decision to close the ...[+++] Orthodox Halki Seminary and for the threats of seizure against the Armenian Holy Cross Seminary in Istanbul to be finally lifted;

40. exhorte les autorités turques à mettre immédiatement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministres et que soit facilité à ceux-ci l'accès aux visas et aux permis de résidence; demande à cet égard que la fermeture du séminaire orthodoxe grec Halki soi ...[+++]


39. Calls on the Turkish authorities at all levels (national, regional, local) to call an immediate halt to any discriminatory activities which create difficulties for the lives of religious minorities in Turkey, including in the field of ownership of property, donations, building and maintenance of churches and freedom of action for school boards; urges that all Christian denominations in Turkey should be permitted to maintain theological colleges and seminaries to train their clergy in respect of whom the issuance of visas and residence permits should be facilitated; calls in this connection for the reversal of the decision to close the Greek ...[+++] Orthodox Halki Seminary and for the threats of seizure against the Armenian Holy Cross Seminary in Istanbul to be finally lifted;

39. exhorte les autorités turques à mettre directement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministres et que soit facilité à ceux-ci l'accès aux visas et aux permis de résidence; demande à cet égard que la fermeture du séminaire orthodoxe grec Halki soi ...[+++]


I should also like to mention here that the Greek government immediately expressed its support and sympathy and offered help to the victims of this catastrophic earthquake, and to pass on to the European Parliament just how much the Greek people sympathise with the suffering which the earthquake caused the Turkish people and how close it has brought them once again.

Je voudrais aussi, Monsieur le Président, féliciter ici le gouvernement grec, qui a immédiatement manifesté son soutien et sa sympathie et a proposé son aide aux victimes de ce séisme dévastateur, mais aussi dire au Parlement européen combien le peuple grec a participé à la douleur infligée au peuple turc par ce tremblement de terre, et combien il s’est senti, une fois de plus, proche de lui.


w