Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear the bar at closing time
Clear the bar when closing
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closed-end company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-ended fund
Closely held corporation
Closely-held corporation
Closing date for subscription
Closing date for the subscription lists
Closing of the issue
Coordinate closing room in footwear manufacturing
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Hiccuping only briefly
Inform customers of closing time
Invite patrons to leave the bar at closing time
Manage closing room in footwear manufacturing
Outline briefly
Private company
State briefly
Subscription closing date
Take up tightly
Wind close
Wind closely
Wind up close
Wind up closely

Vertaling van "close by briefly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée






hiccuping only briefly

après un bref accès de faiblesse


clear the bar when closing | inform customers of closing time | clear the bar at closing time | invite patrons to leave the bar at closing time

assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


manage closing room in footwear manufacturing | organise closing room activities in footwear manufacturing | coordinate closing room in footwear manufacturing | organize closing room activities in footwear manufacturing

coordonner un atelier de fermeture dans la production d’articles chaussants


closing date for subscription | closing date for the subscription lists | closing of the issue | subscription closing date

closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission


take up tightly | wind close | wind closely | wind up close | wind up closely

bobiner à spires serrées


closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011, an error caused the Canadian Broadcasting Corporation to briefly broadcast results from Atlantic Canada 30 minutes before the polls closed in central and western Canada and an hour before the polls closed in British Columbia.

En 2011, CBC a, par erreur, diffusé brièvement les résultats du Canada atlantique 30 minutes avant la fermeture des bureaux de scrutin dans le centre et l'Ouest du Canada et une heure avant celle des bureaux de la Colombie-Britannique.


The Revue was briefly closed in 2006, but the residents and cinephiles of the Revue Film Society raised close to $130,000 to support a rescue effort for their much loved theatre.

The Revue a brièvement fermé ses portes en 2006, mais les résidants et les cinéphiles du cinéclub The Revue ont recueilli près de 130 000 $ pour appuyer les efforts de sauvetage de leur cinéma bien-aimé.


Mr President, I just want to close very briefly, because much of what I said in general terms was a repetition of what we think.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement conclure très brièvement, car la majeure partie de ce que j’ai déclaré d’une manière générale reflète ce que nous pensons.


Allow me to close by briefly adding the following to what other speakers have said: one of the basic issues which is a priority for the European Parliament is the safety of life at sea and environmental safety.

Permettez-moi de terminer mon intervention en ajoutant brièvement ce qui suit aux propos des orateurs précédents: une des questions fondamentales, prioritaires pour le Parlement européen, est la sécurité des vies en mer et la sécurité environnementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would just like to go into that very briefly, because it is a subject very close to my heart, and I have the impression that there are some misunderstandings in this regard.

Je voudrais juste aborder très brièvement ce point, car c’est un sujet auquel je tiens tout particulièrement et j’ai l’impression qu’il existe certains malentendus à cet égard.


I personally have close contact with the chairs and members of these groups, and will also briefly present our new SME policy at the next meeting with the industry committee.

Personnellement, je suis en contact étroit avec les présidents et les membres de ces groupes et j’aurai bientôt l’occasion de présenter notre nouvelle politique des PME lors de la prochaine réunion de la commission de l’industrie.


The first category contains questions on the activities of the EIB; the second relates to questions on supervision; the third category regards questions on the policy regarding information and transparency and, as for the fourth and final category, I will speak briefly about equal opportunities, an area that is particularly close to Mrs Randzio-Plath’s heart.

Tout d'abord, celles qui portent sur les activités de la BEI ; deuxièmement, les questions portant sur le contrôle ; troisièmement, les questions portant sur la politique d'information et la transparence ; enfin, quatrièmement, je dirai un mot de l'égalité des chances, un domaine qui tient à cœur à Mme Randzio-Plath.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with thanks to each and every one of you, I would like at this stage to comment briefly on a few specific questions put by a number of you. As for the rest, I can only confirm on behalf of President Prodi, and on my own personal behalf, that the Commission will continue to work intelligently and in close cooperation with the European Parliament during this rather sensitive period of the debate on the future of Europe, as Mrs Berès said.

- Monsieur le Président, je voudrais à ce stade, en remerciant chacune et chacun d'entre vous, Mesdames et Messieurs les Députés, m'en tenir brièvement à quelques points, quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs d'entre vous, étant entendu que, pour le reste, je ne peux que confirmer, au nom du Président Prodi et en mon nom, la disponibilité de la Commission pour continuer à travailler en bonne intelligence et en bonne concertation, dans cette période assez sensible du débat pour l'avenir avec votre Assemblée, comme le disait Mme Berès - et c'est cela qui compte .


Of all these "marathons", none can compare with the celebrated session in 1961 which laid the foundations for the common agricultural policy: it started on 18 December 1961, adjourned briefly for Christmas, and finally came to a close on 11 January 1962.

Parmi tous ces "marathons" aucun n'est comparable à la fameuse session de 1961, qui a jeté les bases de la politique agricole commune : elle a commencé le 18 décembre 1961, a été brièvement interrompue pour les fêtes de Noël, et s'est finalement terminée le 11 janvier 1962.


Let me just close by briefly reiterating our desire to work with you on this particular issue, or any other issues that you may raise.

Je voudrais terminer brièvement en réitérant notre désir de travailler avec vous à ce dossier particulier ou dans tout autre dossier que l'on pourra soulever.


w