Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual subjective understanding
Knowledge of the client's business
Knowledge of the entity and its environment
Knowledge of the entity's business
Understanding of the entity and its environment

Traduction de «clients actually understand » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Task Force on Client/Auditee Understanding

Groupe d'étude sur la compréhension du client/de l'entité vérifiée


actual subjective understanding

compréhension subjective réelle


understanding of the entity and its environment | knowledge of the client's business | knowledge of the entity and its environment | knowledge of the entity's business

compréhension de l'entité et de son environnement | connaissance des activités du client | connaissance des activités de l'entité | connaissance de l'entité et de son environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We all agree with your panel on literacy but the real question is: what will you do to simplify your products and make them clearer so that clients actually understand what commitment they are making without much difficulty?

Nous sommes tous d'accord sur la littératie avec votre panel mais la vraie question est celle-ci : qu'allez-vous faire pour vous assurer que vos produits soient plus simples, plus clairs pour que le client comprenne réellement son engagement sans complexité?


Just having a service in Canada doesn't necessarily help me if I can ultimately get a cheaper service in the U.S. What I would rather see is this: play into that economy of scale, find services that are of value at a good cost, but help us clarify the regulations and help us understand how we can post information for a Canadian client—a health care provider, a government—on the most affordable service but in a way that we know where that data is living, who can see it, and what the privacy considerations ...[+++]

Que le service soit offert au Canada ne m'aide pas vraiment si, au bout du compte, je peux me le procurer moins cher aux États-Unis. Voici ce qui serait important: miser sur les économies d'échelle, trouver des services utiles à bon prix, mais aussi, aidez-nous à clarifier les règles et à savoir comment afficher de l'information pour un client canadien — un fournisseur de services de soins, un gouvernement — en utilisant le service le plus abordable, mais aussi en sachant où se trouve l'information, qui peut y avoir accès et quelles sont les considérations liées à la protection de la vie privée.


I understand you're going to be providing the actual study that you provided to.I don't know if they're clients, or how it works.

Mais cette pension de survivante, n'eut été les problèmes de Nortel, vous l'auriez touchée jusqu'à votre mort. Oui, sans aucun doute.


But what clients and sex workers don't understand.And I say sex workers with the proviso that in fact there's very little diversion available for sex workers as far as actual specific programs are concerned, but, as we know, there's john school, which is the diversion program for clients.

Mais ce que les clients et travailleurs du sexe ne comprennent pas.Et je dis travailleurs du sexe en sachant qu'en réalité il y a très peu de programmes spécifiques concrets de déjudiciarisation pour les travailleurs du sexe, mais il existe « l'école des clients », qui est un programme de déjudiciarisation pour les clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must ensure that the regulations are much clearer so that our clients – namely the European consumers and the subjects of European law – can actually understand them.

Il importe de réglementer toutes ces choses plus clairement afin que nos clients, c'est-à-dire, les consommateurs européens et les personnes juridiquement concernées en Europe, n'aient aucun problème de compréhension.


But my sense is that most people think there is some value in that process, in having lawyers available and making sure that there is strong independent advice given— particularly to women, who make up 75% of our clients in this context —to make sure that they understand what their rights are, and also to give some time, if you will, before people are actually brought into a meeting, some sort of cooling-out period, so that people ...[+++]

Mais à mon avis, la plupart des gens croient que le processus n'est pas complètement inutile, qu'il est important d'avoir accès à des avocats et de vérifier qu'un conseil indépendant valable est fourni—en particulier aux femmes, qui composent plus de 75 p. 100 de notre clientèle dans ce contexte—pour faire en sorte que les clients comprennent bien leurs droits et aussi pour leur donner un peu de temps, si vous voulez, avant de les réunir, une sorte de période de réflexion, pour qu'ils connaissent leurs droits et aient l'occasion de réfléchir un peu et de faire preuve de jugement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clients actually understand' ->

Date index: 2023-07-20
w