– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and
gentlemen, looking around the Chamber, I get the feeling
that it is not yet clear to some people – most of us, indeed – that
meeting the Lisbon objectives, a policy for growth and employment, and hence the Spring Summit, rank alongside the constitution, enlargement, the European elections and the appointment of the Commission as the European Union’s most important policy area and the mo
...[+++]st important thing it has to deal with this year.- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en regardant autour de moi, j’ai l’impression que pour certains - en fait, pour la majorité d’entre nous -,
il n’est pas encore clair que la mise en œuvre des
objectifs de Lisbonne - une politique de croissance et d’emploi - et, partant, des décisions du sommet de printemps constitue, aux côtés de la Constitution, de l’élargissement, des élections européennes et de la nomination de la Commission, le domaine politique le plus important de l’Union européenne et le sujet le plus
important ...[+++]dont nous ayons à traiter cette année.