Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clean ever since » (Anglais → Français) :

This amendment, as proposed by Senator Baker, would essentially apply to people who are rare, who are not addicted, who 10 years ago maybe did something and maybe have been completely clean ever since.

L'amendement que propose le sénateur Baker s'appliquerait aux personnes qui ne sont pas toxicomanes, qui ont commis une infraction il y a 10 ans, mais qui n'ont peut-être plus consommé de drogue depuis.


I brought my baby, I was on a waiting list for six months, and I've been clean and sober ever since.

Je m'y suis rendue avec mon bébé, j'ai attendu pendant six mois sur une liste d'attente, mais je ne bois plus et je ne me drogue plus depuis.


78. Emphasises once again that accelerating the implementation of the Single European Sky should be taken forward as one of the key priorities, since development of the new‑generation European air traffic management system (SESAR) and the Clean Sky initiative is essential in order to ensure considerable economic and environmental savings through greater air transport efficiency and to avoid increased congestion with ever heavier air traffic ...[+++]

78. réaffirme que l'accélération de la mise en œuvre du ciel unique européen devrait être considérée comme l'une des priorités clés, étant donné que le développement du système européen de gestion du trafic aérien de nouvelle génération (SESAR) et de l'initiative Clean Sky, est essentiel pour réaliser des économies financières et environnementales considérables grâce à une meilleure efficacité du transport aérien et d'éviter une congestion accrue due à des flux de trafic aérien de plus en plus importants et à des technologies dépassées; se dit préoccupé par le retard pris dans la création de blocs d' ...[+++]


This was the position I adopted for months and months, ever since the start of the summer in fact, until an event promoted by the Mayors of Bologna and Florence led to a national campaign against people who clean car windscreens.

Telle était la position que j’ai adoptée il y a des mois et des mois, à la vérité, depuis le début de l’été, avant qu’un événement promu par les maires de Bologne et de Florence ne débouche sur une campagne nationale contre les laveurs des pare-brise de voiture.


Ever since the Prime Minister pleaded with Canadians to keep his job, we have seen numerous examples of his going on about how he wants a clean campaign.

Depuis que le premier ministre a présenté aux Canadiens un plaidoyer pour conserver son emploi, nous l'avons vu à maintes occasions dire qu'il veut une campagne propre.


I think it is high time we cleaned up the Canadian Security Intelligence Service (1825) That is why, given all of the investigations that have already been done, since it is highly improbable that the exact causes of the tragedy will ever be found and since almost all avenues of inquiry have already been exhausted, I am of the opinion that creating a royal commission of inquiry would be a waste of money.

Je pense que le grand ménage mérite d'être fait au Service canadien du renseignement de sécurité (1825) C'est pourquoi, étant donné toutes les enquêtes qui ont été faites, étant donné qu'il est manifestement improbable que les causes exactes de la tragédie puissent être établies de façon certaine, je suis d'avis que la création d'une commission royale d'enquête serait une dépense inutile puisque à peu près toutes les avenues ont été explorées.




D'autres ont cherché : been completely clean ever since     i've been clean     sober ever     sober ever since     the clean     congestion with ever     key priorities since     people who clean     months ever     ever since     wants a clean     ever     time we cleaned     tragedy will ever     been done since     clean ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clean ever since' ->

Date index: 2022-05-12
w