The case of Davie is a matter of some urgency, because a creditors' meeting is scheduled for November 23 (1840) Mr. Claude Drouin: Mr. Speaker, I simply wanted to mention, as I said earlier, that there are applications which are currently being considered, but it is too early to be able to quantify or assess their value.
Dans le cas de Davie, il y va d'une question de rapidité, car une assemblée de créanciers est prévue le 23 novembre (1840) M. Claude Drouin: Monsieur le Président, je veux seulement mentionner, comme je l'ai dit tout à l'heure, qu'il y a présentement des demandes qui sont à l'étude, mais il est trop tôt pour être en mesure de quantifier ou de comptabiliser la valeur de celles-ci.