Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akins classifier
Akins' classifier
Analyse insurance claims
Ball batted illegally
Ball hit illegally
CANSIM Cross-Classified
CANSIM Cross-Classified Base
CANSIM Cross-Classified Module
Categorise insurance claims
Classified ads
Classified advertisements
Classified sorted fill
Classified sorted filling
Classified sorted rubble
Classifieds
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Classify library materials
Classify materials
Do examinations for illegal substances
EU classified information
EUCI
European Union classified information
Illegal presence
Illegal residence
Illegal stay
Illegally batted ball
Illegally hit ball
Irregular stay
Library classification
Perform illegal substance tests
Perform test for illegal substances
Perform tests for illegal substances
Screw classifier
Small ads
Smalls
Spiral classifier
Unauthorised residence
Want ads

Traduction de «classifiable as illegal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do examinations for illegal substances | perform test for illegal substances | perform illegal substance tests | perform tests for illegal substances

rechercher des traces de substances illicites


illegally batted ball [ illegally hit ball | ball batted illegally | ball hit illegally ]

balle frappée irrégulièrement


classified sorted fill | classified sorted filling | classified sorted rubble

enrochements classées | enrochements triés


classify library books, publications and audiovisual documents | library classification | classify library materials | classify materials

classer les documents d'une bibliothèque


spiral classifier [ Akins' classifier | Akins classifier | screw classifier ]

classificateur à vis [ classificateur mécanique à vis | classificateur à spirale | classeur d'Akins ]


illegal presence | illegal residence | illegal stay | irregular stay | unauthorised residence

séjour illégal | séjour irrégulier


CANSIM Cross-Classified [ CANSIM Cross-Classified Module | CANSIM Cross-Classified Base ]

Tableaux de recoupement CANSIM [ Module des tableaux de recoupement CANSIM | Base de données recoupées CANSIM ]


classified advertisements | classified ads | classifieds | small ads | smalls | want ads

annonces classées | petites annonces | petites annonces classées


EU classified information | European Union classified information | EUCI [Abbr.]

informations classifiées de l’Union européenne | informations classifiées de l'UE | ICUE [Abbr.]


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

classer des déclarations de sinistre en assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our rights are threatened under the current biomedically based regulatory system, as a large number of these products will be classified as illegal.

Le système de réglementation actuel fondé sur la biomédecine menace nos droits puisque beaucoup de ces produits seraient désormais classés comme des produits illégaux.


declare that the Republic of Slovenia, by authorising the deposit of excavated earth, that is to say, activity that takes the form of the recovery of waste, on plot No 115/1 in the municipal land register of Teharje, without ensuring that other waste had not previously or at the same time been deposited at that site, and by failing to adopt measures for the removal of waste not covered by the site permit, classifiable as illegal landfilling, has failed to fulfil its obligations under Articles 13 and 36(1) of Directive 2008/98/EC on waste and under Articles 5(3)(e), 6 (in conjunction with Council Decision 2003/33/EC), 7, 8, 9, 11 and 12 o ...[+++]

constater, qu’en autorisant le dépôt de terres d’excavation, c’est-à-dire une activité qui est considérée comme un traitement de déchets, sur la parcelle no 115/1 dite Teharje, sans garantir que d’autres déchets n’ont pas été déposés en ce lieu auparavant ou simultanément et ne n’adoptant pas de mesures pour l’élimination des déchets, qui ne sont pas couverts par une autorisation, de ce site qui doit être considéré comme une décharge illégale, la République de Slovénie a manqué à ses obligations au titre des articles 13 et 36, paragra ...[+++]


In its judgment delivered today, the Court observes as a preliminary point that the return directive is not designed to harmonise in their entirety the rules of the Member States on the stay of foreign nationals and thus does not preclude the law of a Member State from classifying an illegal stay as an offence and laying down criminal sanctions to deter and penalise such an infringement .

Dans son arrêt de ce jour, la Cour rappelle, à titre liminaire, que la directive retour n'entend pas harmoniser intégralement les règles des États membres sur le séjour des étrangers et, par conséquent, ne s’oppose pas à ce que le droit d’un État membre qualifie de délit le séjour irrégulier et prévoie des sanctions pénales pour dissuader et réprimer la commission d’une telle infraction .


They may originate from regular or illegal excavations but they must be classified or defined as national treasures.

Ils peuvent provenir de fouilles légales ou clandestines, à condition qu’ils soient classés ou définis comme trésors nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annulment of the decision of the Council fixing the conditions of the applicant’s engagement in so far as it limits the duration of the contract to two years and classifies him in function group III, grade 11, step 1 and a declaration that Article 88 of the Conditions of Employment of Other Servants is illegal in so far as it authorises successive contracts for a fixed period subject to an overall limit of three years.

L’annulation de la décision du Conseil fixant les conditions d’engagement du requérant en ce qu’elle limite la durée du contrat à deux ans et le classe en groupe de fonctions III, grade 11, échelon 1er, ainsi que l’illégalité de l’article 88 du RAA en ce qu’il autorise la succession de contrats à durée déterminée dans une limite globale de trois ans.


First, the Canadian Security Intelligence Service has warned that foreign agents have illegally targeted Canadian science and technology sectors and used visiting Chinese students and scientists to obtain classified information.

D'abord, le Service canadien du renseignement de sécurité a révélé que des agents étrangers ont illégalement ciblé les secteurs scientifique et technologique canadiens et ont eu recours à des étudiants et à des scientifiques chinois en visite au Canada pour obtenir de l'information classifiée.


While it is only a hundred years since substances that are now classified as illegal became subject to the criminal law system, others were under the control of doctors and pharmacists and were prescribed widely and quite lawfully.

Si cela ne fait qu’une centaine d’années que les substances actuellement classées comme illicites ont été prises en charge par le système pénal, certaines autres se sont retrouvées sous le contrôle des médecins et des pharmaciens et elles sont prescrites abondamment et en toute légalité.


Despite the fact that some drugs that are currently classified as illegal are subject to a certain form of medical control, these substances are, in the first instance, subject to the criminal law as a result of an approach designed to suppress their use and we are all aware of the results of that approach.

Malgré que certaines des drogues présentement classées comme illicites fassent l'objet d'une certaine forme de contrôle médical, ces substances sont principalement prises en charge par le pénal à partir d’une approche surtout répressive, avec les résultats que l’on connaît.


(d) illegality of the 45 % tax credit: while still disputing that the tax credit constitutes State aid, something that has to be proven in order to classify the measure as illegal, Confebask argues that the Commission's description of the tax credit as unlawful aid calls into question the principles of legitimate expectations, the ban on arbitrary decisions by institutions, legal certainty and proportionality, since the Commission regarded the Basque tax arrangements as lawful in its Decision 93/337/EEC(18).

(d) Le caractère illégal du crédit d'impôt de 45 %: sans préjudice de l'approche consistant à contester le caractère d'aides d'État, qui est nécessaire pour pouvoir qualifier les mesures en cause d'illégales, Confebask fait valoir que le caractère illégal des aides met en question les principes de confiance légitime, d'interdiction des décisions arbitraires des institutions, de sécurité juridique et de proportionnalité car la Commission a déjà considéré le régime fiscal basque conforme au droit dans sa décision 93/337/CEE(18).


They may originate from regular or illegal excavations but they must be classified or defined as national treasures.

Ils peuvent provenir de fouilles légales ou clandestines, à condition qu’ils soient classés ou définis comme trésors nationaux.


w