Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Class Actions
Class action
Class action suits law
Class proceedings
Collective action
Collective claim
Collective redress
Collective redress mechanism
Defendant's class action
General interest and class actions
Group action
Group litigation
Petitioner's class action
Plaintiff's class action
Representative action
Respondent's class action
The Class Actions Act

Vertaling van "class actions then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Class Actions Act [ An Act respecting Class Actions ]

Loi sur les recours collectifs [ Loi concernant les recours collectifs ]


plaintiff's class action [ petitioner's class action ]

recours collectif du demandeur


defendant's class action [ respondent's class action ]

demande du défendeur d'un recours collectif [ demande présentée par un défendeur ]


collective redress [ class action | collective action | collective claim | collective redress mechanism | group action | group litigation | representative action ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]


class action | class proceedings

action collective | action de groupe | recours collectif




general interest and class actions

actions d'intérêt collectif et actions de groupe


class action

action catégorielle | action en justice collective


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Well, if it was not systemic, then there would not be 200 police officers coming forward in a class action law suit.

Si ce n'était pas un problème systémique, 200 policières n'auraient pas intenté un recours collectif.


Mr. Perez, in your presentation you commented on the suggestion whereby an applicant for a private action would go to the commissioner first to get an opinion from the commissioner on whether the commissioner would take up this case and then proceed on behalf of the applicant, or to a broader class of people represented by the applicant, to the tribunal, or if it was rejected, the applicant would then make his or her own case.

Monsieur Perez, dans votre exposé, vous avez commenté la suggestion selon laquelle un requérant pour une action privée s'adresserait pour commencer au commissaire pour lui demander s'il veut bien le représenter, ou à une catégorie plus large de personnes représentées par le requérant, au Tribunal, ou au cas où sa demande serait rejetée, le requérant prendrait lui-même son dossier en charge.


If the Commission gives us a substantial system of collective redress, let us call it class actions, then maybe citizens will be able to take action themselves if nobody else will do it for them.

Si la Commission nous donne un système substantiel de recours collectif, d’action collective disons, peut-être que les citoyens seront en mesure de prendre des mesures si personne d’autre ne se décide à leur venir en aide.


The fact is that if we are going to reduce greenhouse gases, we have to take action against big polluters, like this government is doing, and not hike taxes on middle class and fixed income families, but then again, the Liberals never met a tax they did not like.

Si nous souhaitons réduire les gaz à effet de serre, il faut prendre des mesures contre les grands pollueurs, comme le fait l'actuel gouvernement, et non alourdir le fardeau fiscal de la classe moyenne et des familles à revenu fixe. Évidemment, les libéraux n'ont jamais vu une taxe qui ne leur plaise pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The words ‘appeals to the courts’ must therefore be deleted and replaced with the words ‘a class action’. The words then correctly correspond to the will of the Committee, as agreed.

Il faut supprimer " droit d’action judiciaire " et le remplacer par " droit d’action collective " pour refléter correctement la volonté de la commission.


But I doubt much that it changes the overall return of the asset class in a very material way. Mr. Scott Reid: I don't think it changes the effect of the asset class for investors in it as a whole; what I think it changes is your ability to capture that, because of the severe transaction costs that are involved, particularly since you're caught in a situation where if you try to go passive your actions become predictable and other people can then take adva ...[+++]

M. Scott Reid: Je ne pense pas que cela change l'effet de la catégorie d'actifs pour les investisseurs; ce que cela change, c'est votre capacité de capter cela du fait des frais de transaction importants que cela représente, en particulier parce que si l'on essaie d'être passif, ce que l'on fait devient prévisible et d'autres peuvent en profiter.


If a class action is in regard to the technicality of an automobile, then I will not accept that they will not appear after two years ago, in regard to the North American auto manufacturers, the Canadian taxpayers were extremely generous, for one to the tune of billions and billions of dollars.

Par contre, s'il est question de modalités techniques, il n'est pas acceptable que ces fabricants n'aient pas témoigné; après tout, il y a deux ans, les contribuables canadiens ont fait preuve d'une très grande générosité à l'endroit des fabricants nord-américains d'automobiles, leur accordant un soutien qui se chiffrait en milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'class actions then' ->

Date index: 2025-08-16
w