The petitioners draw attention to the loss of life, the damage to property and to civil society, and the fact that the Indonesian army and police force have not acted in a responsible manner, thus aggravating and perpetuating the clashes between these groups.
Les pétitionnaires attirent l'attention du Parlement sur les pertes de vies, les dommages aux propriétés, les attaques contre des civils et le fait que l'armée et la police indonésiennes n'ont pas agi de façon responsable, ce qui a contribué à aggraver et à faire persister les affrontements entre les deux groupes.