Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation agreement between governments
Relations between central and local government
Relations between the State and the regions

Traduction de «clashes between government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between Government of Canada and the Government of Barbados on Air Services

Accord de services aériens entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Barbade


aviation agreement between governments

accord aérien entre gouvernements


Public Consultation Guide: Changing the Relationship Between Government and Canadians

Guide de consultation du public: modifier les rapports entre le gouvernement et les Canadiens


Consensual Approach Between Government and Claimant on Resolution Processes

Choix de la méthode de règlement à adopter fait conjointement par le gouvernement et les requérants


OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


Protocol on accession of the Government of the Portuguese Republic to the Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of controls at their common borders, signed in Schengen on 14 June 1985, as amended by the Protocol on accession by the Government of the Italian Republic, signed in Paris on 27 November 1990

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


relations between the State and the regions [ relations between central and local government ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


Agreement of 27 October 2003 between the Swiss Federal Council and the Government of the French Republic on joint training collaboration between the French and the Swiss armed forces

Accord du 27 octobre 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif aux activités communes d' instruction et d'entraînement des armées françaises et de l'armée suisse


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Violent clashes between anti-government protestors and police led to the death of four persons and amplified the climate of mistrust between political forces, as well as vis-à-vis certain State institutions.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


1. Expresses deep concern over the degeneration of political and socioeconomic differences into violent clashes between government and opposition, and between demonstrators and security forces in Thailand, and expresses its solidarity with the Thai people who have suffered due to the unrest and all the families whose loved ones have been killed or injured during the past months;

1. exprime sa vive inquiétude devant la situation qui a vu les divergences politiques et socioéconomiques dégénérer en violents affrontements entre le gouvernement et l'opposition, et entre les manifestants et les forces de sécurité en Thaïlande, et exprime sa solidarité aux Thaïlandais qui ont subi les conséquences des troubles et à toutes les familles dont un membre a été tué ou blessé ces derniers mois;


1. Expresses deep concern over the degeneration of political and socioeconomic differences into violent clashes between government and opposition, and between demonstrators and security forces in Thailand, and expresses its solidarity with the Thai people who have suffered due to the unrest and all the families whose loved ones have been killed or injured during the past months;

1. exprime sa vive inquiétude devant la situation qui a vu les divergences politiques et socioéconomiques dégénérer en violents affrontements entre le gouvernement et l'opposition, et entre les manifestants et les forces de sécurité en Thaïlande, et exprime sa solidarité aux Thaïlandais qui ont subi les conséquences des troubles et à toutes les familles dont un membre a été tué ou blessé ces derniers mois;


Despite the partial stabilisation in the country, there are constant clashes between government forces and the rebels, which makes it difficult to use UN peacekeeping forces and to provide humanitarian aid.

Malgré la stabilisation partielle du pays, il y a constamment des accrochages entre les forces gouvernementales et les rebelles, ce qui permet difficilement aux forces de maintien de la paix de l’ONU d’apporter une aide humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Violent clashes between anti-government protestors and police led to the death of four persons and amplified the climate of mistrust between political forces, as well as vis-à-vis certain State institutions.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


After recent clashes between government forces and Chadian rebel groups, the security situation in Chad is now more stable.

Depuis les récents affrontements entre les forces gouvernementales et les groupes de rebelles tchadiens, la situation de la sécurité est à présent devenue plus stable.


Humanitarian access has improved as the Council stated but we were told that one in three is still cut off from assistance because of the rains and the lack of capacity, and because of ongoing clashes between government and rebel forces. This adds up to a situation of enormous fragility.

L’accès humanitaire s’est amélioré - comme l’a fait remarquer le Conseil -, mais nous avons appris qu’une personne sur trois n’avait accès à aucune aide à cause des pluies et du manque de capacités, ainsi qu’en raison d’affrontements persistants entre le gouvernement et les forces rebelles, ce qui aggrave une situation déjà immensément fragile.


Recent clashes between government forces and Tamil Tiger rebels have forced between 300,000 and 400,000 people to flee for their lives from the city of Jaffna.

Les accrochages récents entre forces gouvernementales et rebelles tamoul ont contraint quelque 300 à 400 000 personnes à fuir la ville de Jaffna.


For a number of years Sri Lanka has been experiencing violent clashes between government forces and the Tamil Tiger seperatist movement.

Depuis de nombreuses années, le Sri-Lanka est victime de violents affrontements entre les forces gouvernementales et le mouvement séparatiste "les Tigres de libération de l'Eelam tamoul".


Far from improving over the past two years, the situation in this country of just over five million people has continued to deteriorate, sparking tensions and frequent clashes between government forces and rebels.

Au lieu de s'améliorer, la situation de ce pays d'un peu plus de 5 millions d'habitants a continué à se dégrader, donnant naissance à des tensions et des affrontements fréquents entre les forces gouvernementales et rebelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clashes between government' ->

Date index: 2023-01-25
w