By the government's own admission, not just an opposition claim, we are now at that state of affairs that unless we have a proper clearing of the air with respect to this issue, unless we can hear in detail and at some length from the Prime Minister or from others who want to make his case and from others who have other claims to make, the House is basically in a state of paralysis.
Le gouvernement lui-même a reconnu, ce n'est pas simplement une affirmation de l'opposition, que nous en sommes rendus au stade où, si nous ne mettons pas les choses au point au sujet de cette question, si le premier ministre ou d'autres qui veulent défendre sa cause ne nous expliquent pas les tenants et aboutissants de cette affaire et si on ne donne pas la chance à d'autres qui ont des affirmations contraires à faire de s'exprimer, la Chambre est fondamentalement paralysée.