Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Submit a claim
Submit a warranty claim
Submit claim to patient's health insurance
Submitted claim under review
To submit co-ordinated claims
Until claim terminates

Vertaling van "claims submitted until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


to submit co-ordinated claims

coordonner la soumission des demandes


submit a warranty claim

demander le benefice de la garantie


until claim terminates

jusqu'à ce que la période de prestations prenne fin




submitted claim under review

revendication présentée en cours d'étude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Understands that the overall increase of EUR 11,2 billion was originally proposed by the Commission at this level in order not to challenge the 2013 MFF payment ceiling and, therefore, avoid a revision of the current MFF; expresses fear, however, that it might not be sufficient to cover all payment claims submitted until the end of 2013; reiterates, in particular, that the bulk of invoices under heading 1b are traditionally submitted by Member States towards the end of each financial year in order to prevent possible de-commitments due to the application of n +2 and n +3 rules;

2. comprend bien que l'augmentation de 11,2 milliards d'EUR avait été fixée à l'origine par la Commission à ce niveau afin de ne pas toucher au plafond des paiements du cadre financier pluriannuel pour 2013 et éviter ainsi la révision du cadre financier pluriannuel actuel; craint, néanmoins, que ce montant ne suffise pas à couvrir toutes les demandes de paiement qui seront faites d'ici à la fin de 2013; rappelle, notamment, que la majorité des factures relevant de la rubrique 1b sont traditionnellement transmises par les États membres à la fin de chaque exercice afin d'éviter l'annulation de crédits d'engagement due à l'application des ...[+++]


2. Understands that the overall increase of EUR 11,2 billion was originally proposed by the Commission at this level in order not to challenge the 2013 MFF payment ceiling and, therefore, avoid a revision of the current MFF; fears, however, that it might not be sufficient to cover all payment claims submitted until the end of 2013; reminds, in particular, that the bulk of invoices under heading 1b are traditionally submitted by Member States towards the end of each financial year in order to prevent possible de-commitments due to the application of N+2 and N+3 rules;

2. comprend bien que l'augmentation de 11,2 milliards d'EUR avait été fixée à l'origine par la Commission à ce niveau afin de ne pas toucher au plafond des paiements du CFP pour 2013 et éviter ainsi la révision du CFP actuel; craint néanmoins que ce montant ne suffise pas à couvrir toutes les demandes de paiement qui seront faites d'ici à la fin de 2013; rappelle notamment que la majorité des factures relevant de la rubrique 1b sont traditionnellement transmises par les États membres à la fin de chaque exercice afin d'éviter l'annulation de crédits d'engagement due à l'application des règles N+2 et N+3;


(2) No payment out of the Investors’ Indemnity Account in respect of a claim submitted under subsection (1) shall be made until the claim has been investigated by an officer of the Department of Finance or such other person as the Minister of Finance may designate.

(2) Il ne doit être effectué de paiement sur le Compte d’indemnisation d’acheteurs de titres de placement en raison d’une réclamation présentée selon le paragraphe (1) avant que celle-ci n’ait fait l’objet d’une enquête par un fonctionnaire du ministère des Finances ou telle autre personne que le ministre des Finances pourra désigner.


Claims submitted for authorisation are allowed to remain on the market until a decision on them is taken.

Les allégations soumises pour autorisation peuvent rester sur le marché jusqu’à ce qu’une décision ait été prise à leur sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) in respect of claims made by a national from a designated country of origin, that a hearing to determine the claim is not to take place until at least 60 days after the day on which the claim was submitted; and

a) à l’égard des demandes présentées par les ressortissants d’un pays d’origine désigné, que l’audience visant à statuer sur la demande ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins soixante jours suivant la présentation de la demande;


These security partners have until December 1, 2010, to submit their final claim to Public Safety Canada, which manages and administers the policy.

Nos partenaires en matière de sécurité ont jusqu'au 1 décembre 2010 pour transmettre leur dernière réclamation à Sécurité publique Canada, qui gère et applique la politique.


Mr. Speaker, as we have said, the final costs will not be known until all of the claims are submitted and audited.

Monsieur le Président, comme nous l'avons dit, le coût final ne sera pas connu tant que les demandes de paiement ne seront pas toutes reçues et vérifiées.


24. The payment claims will not therefore be submitted until the financial year 2003 at the earliest.

24. Les demandes de remboursement ne pourront donc être présentées, dans le meilleur des cas, que pendant l’exercice 2003.


How would the Luxembourg Council Presidency advise Members of the European Parliament to act with respect to their current entitlement to claim the daily subsistence allowance for the period from as early as 7 o'clock in the morning until 10 o'clock at night, and does the Council Presidency deem it appropriate for claims to be submitted by Members who may be on the premises of the European Parliament in Brussels or Strasbourg for no more than just a few minutes?

Que conseille la présidence luxembourgeoise du Conseil aux députés européens en ce qui concerne la pratique actuelle consistant à faire valoir des indemnités de séjour de 7 heures à 22 heures, et juge-t-elle convenable le fait de faire valoir de telles indemnités lorsqu’un député ne passe que quelques minutes sur le lieu de travail de Bruxelles ou de Strasbourg?


Therefore, I would urge creditors to submit their refund claim to the officially appointed creditor (1820) [English] The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): The motion to adjourn the House is now deemed to have been adopted. Accordingly, this House stands adjourned until tomorrow at 10 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).

J'encourage donc les créanciers à transmettre leur demande de remboursement au créancier qui a été officiellement nommé (1820) [Traduction] Le président suppléant (Mme Bakopanos): La motion d'ajournement étant adoptée d'office, la Chambre s'ajourne jusqu'à 10 heures demain, conformément au paragraphe 24(1) du Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'claims submitted until' ->

Date index: 2023-09-26
w