Privilege essentially belongs to the House as a whole; individual Members can only claim privilege insofar as any denial of their rights, or threat made to them, would impede the functioning of the House.
Le privilège appartient essentiellement à la Chambre dans son ensemble; à titre individuel, les députés ne peuvent l’invoquer que dans la mesure où une atteinte à leurs droits ou des menaces risqueraient d’entraver le fonctionnement de la Chambre.