Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Each and every year
English

Traduction de «civilians every year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yearly Attendance Register - Paid and Voluntary Service - COATS Personnel and Civilian Instructors [ Yearly Attendance Register - Paid and Voluntary Service - Officers of the Cadet Instructors List and Civilian Instructors ]

Registre annuel des présences - Service rémunéré et volontaire - Personnel du SAIOC et instructeurs civils [ Registre annuel des présences - Service rémunéré et volontaire - Officiers du cadre des instructeurs de cadets et instructeurs civils ]




every three years there shall be a partial replacement of the Judges

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans


national civilians staying abroad for a period of more than one year

civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an


guiding principles of the two-year civilian consolidation plan of the peace process

principes directeurs du plan de consolidation civile du processus de paix, d'une durée de deux ans


Every Name Tells a Story: 100 Years of Official Place Naming in Canada

À chaque nom son histoire : 100 ans d'appellations officielles de noms de lieux au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, every year, half a million people, mostly civilians, die of small arms.

Monsieur le Président, chaque année, un demi-million de personnes, la plupart des civils, sont tués à l'aide d'armes légères.


It refuses to support the International Criminal Court and the ratification of the treaty that would ban landmines that kill and maim thousands of innocent civilians every year.

Elle refuse d'appuyer la Cour pénale internationale et de ratifier le traité qui interdirait les mines terrestres qui tuent et estropient des milliers de civils innocents chaque année.


B. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill and maim thousands of people every year - mostly innocent and defenceless civilians and especially children - obstruct economic development and reconstruction, hinder the repatriation of refugees and internally displaced persons, generally violate the most basic human rights, and have other severe consequences for years after emplacement,

B. réaffirmant sa volonté de mettre fin aux souffrances et aux blessures causées par les mines antipersonnel, qui tuent et mutilent, chaque année, des milliers de personnes, le plus souvent des civils innocents et sans défense et, en particulier, des enfants, entravent le développement économique et la reconstruction, font obstacle au rapatriement des réfugiés et au retour des personnes déplacées, sont contraires, d'une manière générale, aux droits de l'homme les plus fondamentaux et entraînent d'autres conséquences graves pendant des années après qu'elles ont été posées,


A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill and maim thousands of people every year, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, hinder the repatriation of refugees and internally displaced persons, generally violate the most basic human rights, and have other severe consequences for years after emplacement,

A. réaffirmant sa volonté de mettre fin aux souffrances et aux dégâts humains causés par les mines antipersonnel, qui tuent et mutilent, chaque année, des milliers de personnes, le plus souvent des civils innocents et sans défense et, en particulier, des enfants, et dont l'utilisation entrave le développement économique et la reconstruction, fait obstacle au rapatriement des réfugiés et au retour des personnes déplacées, est contraire, d'une manière générale, aux droits de l'homme les plus fondamentaux et entraîne d'autres conséquences graves pendant des années après qu'elles ont été posées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill and maim thousands of people every year, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, hinder the repatriation of refugees and internally displaced persons, generally violate the most basic human rights, and have other severe consequences for years after they are placed,

A. réaffirmant sa volonté de mettre fin aux souffrances et aux dégâts humains causés par les mines antipersonnel, qui tuent et mutilent, chaque année, des milliers de personnes, le plus souvent des civils innocents et sans défense et, en particulier, des enfants, et dont l'utilisation entrave le développement économique et la reconstruction, fait obstacle au rapatriement des réfugiés et au retour des personnes déplacées, est contraire, d'une manière générale, aux droits de l'homme les plus fondamentaux et entraîne d'autres conséquences graves pendant des années après qu'elles ont été posées,


G. whereas there are still between 15 000 and 20 000 new victims every year, most of them civilians, and many of them children, adding to the many hundreds of thousands of mine survivors around the world in need of care and assistance for the rest of their lives, and whereas in the vast majority of mine-affected countries, assistance available to rehabilitate and reintegrate landmine survivors into society remains desperately inadequate,

G. considérant que le nombre des nouvelles victimes est encore compris, chaque année, entre 15 000 et 20 000, la plupart étant des civils, dont de nombreux enfants, lesquels s'ajoutent aux centaines de milliers de personnes qui, de par le monde, ont survécu aux explosions de mines et ont besoin de soins et d'assistance pour le reste de leur vie et considérant que la très grande majorité des pays affectés par les mines souffrent d'un manque criant d'aide pour la réadaptation et la réinsertion des survivants dans la société,


[English] I was not only motivated to speak today bythe wonderful Remembrance Day celebrations that are held in my riding every year, which are extremely well attended and which garner the attention they deserve in the community and in the local media, I also was motivated by the great respect that I hold for the generation that made all manner of sacrifice to protect our freedom and democratic ideals, whether it was through their actual presence overseas or through various duties, military and civilian here in Canada. ...[+++]

[Traduction] Ma participation à ce débat est motivée par les merveilleuses célébrations du jour du Souvenir qui ont lieu chaque année dans ma circonscription, célébrations auxquelles énormément de gens participent et qui reçoivent l'attention qu'elles méritent sur le plan de la collectivité et des médias locaux. Elle est aussi motivée par l'immense respect que je voue à cette génération qui a tant sacrifié pour la défense de notre liberté et de nos valeurs démocratiques, que se soit par leur présence sur les champs de bataille ou par diverses tâches, militaires ou civiles, ici au C ...[+++]


What is happening in Chechnya is that a policy of terror is being implemented by a state which has succeeded – and the resolution does not mention this – in killing 200 thousand people in 10 years, which has succeeded in turning 300 thousand out of a population of a million inhabitants into refugees, which eliminates dozens and dozens of Chechen civilians every day, and I am talking about civilians, not soldiers, through the Russian armed forces present in Chechnya.

Ce à quoi l’on assiste en Tchétchénie n’est rien d’autre qu’une politique terroriste d’un État qui est parvenu - et nous n’en parlons pas dans la résolution - à tuer deux cent mille personnes en dix ans; qui est parvenu à produire, sur une population d’un million d’habitants, trois cent mille réfugiés; qui élimine chaque jour, par le biais des forces armées russes présentes dans le pays, des dizaines et des dizaines de civils tchétchènes. Et je parle bien de civils, et non de militaires!


The UN estimates that more than 100 million mines have been planted in 64 countries, causing an estimated 20,000 deaths and serious injuries to civilians every year.

Les Nations unies estiment que plus de 100 millions de mines ont été enfouies dans 64 pays et que ces mines tuent ou blessent gravement quelque 20 000 civils tous les ans.


Brig.-Gen. Vance: I believe that the training of civilians from CIDA, DFAIT, RCMP and Correctional Service Canada and exposing them to the military and the mission while we are training is getting better every year.

Bgén Vance : Je crois que la formation des civils de l'ACDI, du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, de la GRC ainsi que du Service correctionnel du Canada s'améliore chaque année.




D'autres ont cherché : each and every year     civilians every year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civilians every year' ->

Date index: 2025-11-23
w