Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.C.Q.
CC
CO
Civil Code
Civil Code of Québec
Civil code
Civil code of the province of Quebec
Dutch Civil Code
German Civil Code
New Netherlands Civil Code
Quebec Civil Code
Swiss Civil Code of 10 December 1907
Swiss Code of Obligations

Traduction de «civil codes have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Civil Code | German Civil Code

code civil | BGB [Abbr.]




Civil Code of Québec [ C.C.Q. | Civil code of the province of Quebec | Quebec Civil Code ]

Code civil du Québec [ C.C.Q. | Code civil de la province de Québec | Code civil Québec ]




An Act respecting adoption and amending the Civil Code of Québec, the Code of Civil Procedure and the Youth Protection Act

Loi concernant l'adoption et modifiant le Code civil du Québec, le Code de procédure civile et la Loi sur la protection de la jeunesse


Swiss Civil Code of 10 December 1907 | Civil Code [ CC ]

Code civil suisse du 10 décembre 1907 [ CC ]


An Act respecting adoption and amending the Youth Protection Act, the Civil Code of Québec and the Code of Civil Procedure

Loi concernant l'adoption et modifiant la Loi sur la protection de la jeunesse, le Code civil du Québec et le Code de procédure civile


Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: Code of Obligations) | Swiss Code of Obligations [ CO ]

Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le Code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations) | Code des Obligations [ CO ]


New Netherlands Civil Code

Nouveau code civil néerlandais


Federal Act of 4 October 1991 on the Partial Revision of the Civil Code (Immovable Property Law) and of the Code of Obligations (Purchase of Land)

Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur la révision partielle du code civil (droits réels immobiliers) et du code des obligations (vente d'immeubles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, there is evidence that the civil codes have succeeded in some of their objectives, notably with the decline in the length of trials (about one year and six months on the average).

Il est toutefois manifeste que les codes civils ont atteint certains de leurs objectifs, notamment celui de réduire la durée des procès (environ un an et six mois en moyenne).


[20] Logistical reasons have been given to explain the fact that the provisions on the preliminary ruling in civil law in the Civil Procedure Code come into force four months after the rest of the Code.

[20] Des raisons logistiques ont été avancées pour expliquer le fait que les dispositions relatives au renvoi préjudiciel en droit civil figurant dans le code de procédure civile soient entrées en vigueur quatre mois après le reste du code.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de ...[+++]


They should not have the same purpose or pursue the same objectives as extracts from, or verbatim copies of, civil status records, multilingual extracts from civil status records, multilingual and coded extracts from civil status records or multilingual and coded civil status certificates established by ICCS Convention No 2 on the issue free of charge and the exemption from legalisation of copies of civil status records, ICCS Conve ...[+++]

Ils ne devraient pas avoir la même finalité ni poursuivre les mêmes objectifs que des extraits ou des copies intégrales d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues et codés d'actes de l'état civil, des certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil établis au titre de la convention no 2 de la CIEC relative à la délivrance et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have regular discussions with this network. We have also worked with the joint committee of the Quebec bar and the Chambre des notaires to help maintain a lot of work related to the English version of the Civil Code of Quebec, because according to the English legal community, the English version of the Civil Code of Quebec was not written in an acceptable manner for English-speaking lawyers and the English-speaking community.

Nous avons aussi collaboré avec le comité mixte du barreau du Québec et de la Chambre des notaires pour la mise à jour de la version anglaise du Code civil du Québec qui, de l'avis de la communauté juridique anglophone, ne convenait pas aux avocats et à la collectivité de langue anglaise.


Some Member States have incorporated it into existing laws: acts against unfair competition (Germany, Austria, Denmark, Spain), consumer codes (France, Italy, Bulgaria, Czech Republic, Malta), civil codes (the Netherlands) or specific existing acts (Belgium, Finland and Sweden).

Certains États ont ainsi intégré la directive dans leurs textes de loi existants: lois prohibant la concurrence déloyale (Allemagne, Autriche, Danemark, Espagne), codes de la consommation (France, Italie, Bulgarie, République tchèque, Malte), codes civils (Pays‑Bas) ou lois spéciales existantes (Belgique, Finlande et Suède).


I'd like to inform you that when we were drafting the first civil code of Vietnam, we translated the Quebec civil code into Vietnamese. Since coming to Canada, we have been mentioning the convergence of common law and civil law.

Depuis notre arrivée au Canada, on a parlé de la convergence de la common law et du droit civil.


We have in Quebec a civil code and in the other provinces the common law, and those two systems have been adopted by at least 50 states for the civil code and 50 states for the common law.

Nous avons au Québec un code civil et dans les autres provinces la common law. Ces deux systèmes ont été adoptés par au moins 50 États en ce qui a trait au code civil et 50 États pour ce qui est de la common law.


The purpose of the reform of the Civil Code was to convey, at the dawn of the 21st century, the profound changes that have taken place in Quebec society with respect to social and family relationship, values, knowledge, the economic context, and the new perspective of human relationships in society since the adoption in 1866 of the Civil Code of Lower Canada, and to bring the legislation into line with the present reality.

La réforme du Code civil a voulu traduire, à l'aube du XXI siècle, les mutations profondes qu'a connues la société québécoise depuis l'adoption, en 1866, du Code civil du Bas-Canada dans les rapports sociaux et familiaux, les valeurs, les connaissances, le contexte économique, la perspective nouvelle des rapports humains dans la société et une meilleure adéquation du présent.


In addition,in Bulgaria there are additional criteria set out on the Civil Code Procedure with regard the admissibility of claims, whereby ‘qualified entities’ have to prove their capacity to assume the charges related to the conduct of the case, including costs.

En outre, le code de procédure civile bulgare fixe pour la recevabilité des demandes des critères supplémentaires en vertu desquels les «entités qualifiées» doivent prouver leur capacité d’assumer les charges liées aux poursuites engagées, y compris les dépens.




D'autres ont cherché : q     civil code     civil code of québec     dutch civil code     german civil code     new netherlands civil code     quebec civil code     swiss code of obligations     civil codes have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civil codes have' ->

Date index: 2023-12-26
w