Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 fail-safe
2 fail-safe redundancy
A dike fails
A dyke fails
Acquisition of nationality
Active citizenship
An embankment fails
Citizenship
Citizenship of the European Union
Citizenship of the Union
Crop damage
Crop losses
EU citizenship
European Union citizenship
European citizenship
Fail
Fail to deliver
Fail video
Failed delivery
Failed harvest
Harvest losses
Loss of nationality
Nationality
PFR
Participatory citizenship
Post-harvest losses
Power fail recovery
Power fail restart
Power-fail recovery
Power-fail restart
Union citizenship

Vertaling van "citizenship failed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
citizenship of the European Union | citizenship of the Union | EU citizenship | European Union citizenship

citoyenneté de l'Union


European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


power fail recovery [ PFR | power fail restart | power-fail recovery | power-fail restart ]

reprise sur rupture de courant


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


nationality [ acquisition of nationality | citizenship | loss of nationality | Citizenship(STW) ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


active citizenship | participatory citizenship

citoyenneté active | citoyenneté participative


fail to deliver [ failed delivery | fail ]

défaut [ défaut de livraison ]


2 fail-safe redundancy [ 2 fail-safe ]

tolérance de deux pannes successives




crop losses [ crop damage | failed harvest | harvest losses | post-harvest losses(UNBIS) ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canadian citizens have gone oversees, brought these children back into Canada, these children have grown up, they are now adults, but the people who are responsible for insuring that the proper papers were filed in regards to their citizenship failed these children miserably.

Des citoyens canadiens se sont rendus à l'étranger et ont ramené ces enfants au Canada, où ils les ont élevés. Ces personnes sont maintenant des adultes, mais ces personnes qui sont responsables de veiller à ce que les documents de citoyenneté qui conviennent soient produits ont laissé tomber ces enfants d'une façon déplorable.


33. Calls on the Commission to conduct a thorough assessment of the benefits and challenges of the European Year of Citizens 2013 (EYC); regrets that, due to underfunding and lack of political ambition, the EYC had a poor media profile and failed to generate a broad, publicly visible debate on European citizenship which could have contributed to improved or newly defined instruments;

33. invite la Commission à réaliser une évaluation en profondeur des points forts et des difficultés de l'Année européenne des citoyens 2013; regrette que, du fait du sous-financement et d'un manque de volonté politique, l'année européenne des citoyens n'ait bénéficié que d'une faible couverture médiatique et qu'elle n'ait pas réussi à susciter un large débat sur la citoyenneté européenne, qui aurait eu une visibilité publique et qui aurait apporté une contribution à l'amélioration des instruments existants ou à la définition de nouv ...[+++]


For example: they may have lost their Canadian citizenship by becoming citizens of another country either as an adult or a minor; they may have lost their citizenship when they took an oath of citizenship in another country which included a clause that renounced any other citizenship; or, they were born abroad and lost their Canadian citizenship under the 1947 act because they were living outside of Canada on their 24th birthday and failed to take steps to keep it.

Par exemple, il s'agit de personnes, des adultes ou des mineurs, qui ont perdu la nationalité canadienne lorsqu'elles ont acquis la nationalité d'un autre pays, de personnes qui ont obtenu la citoyenneté d'un autre pays et qui ont prêté le serment de renoncer à toute autre nationalité, ou alors de personnes nées à l'étranger qui ont perdu la citoyenneté canadienne en vertu de la loi de 1947 parce qu'elles vivaient à l'étranger lorsqu'elles ont atteint l'âge de 24 ans et qu'elles n'ont pas pris les mesures nécessaires pour la conserver.


These are individuals who did become citizens on January 1, 1947, under that first act, and then subsequently lost their citizenship either because they failed to retain their citizenship or they took out another citizenship and suffered because of the dual citizenship provisions of that 1947 act.

Ce sont des gens qui ont obtenu la citoyenneté canadienne au 1 janvier 1947 — aux termes de cette première Loi — et qui ont ensuite perdu leur citoyenneté, soit parce qu'ils ont omis de conserver leur citoyenneté, soit parce qu'ils ont obtenu une autre citoyenneté et ont été visés en raison des dispositions relatives à la double citoyenneté de la Loi de 1947.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Republic of Serbia states that, in accordance with the Law on Citizenship of the Republic of Serbia (Official Gazette of the Republic of Serbia, No 135/04), the citizenship of the Republic of Serbia held by a citizen of the Republic of Serbia may not be terminated by renunciation, if such a person fails to provide the evidence proving that he/she will be admitted to a foreign citizenship at the moment of submitting the request for renunciation of Republic of Serbia citizenship.

La République de Serbie déclare que conformément à la loi sur la citoyenneté de la République de Serbie (Journal officiel de la République de Serbie no 135/04), une personne possédant la citoyenneté de la République de Serbie ne peut renoncer à cette citoyenneté si elle ne fournit pas la preuve qu’elle obtiendra une citoyenneté étrangère au moment de la présentation de sa demande de renonciation à la citoyenneté de la République de Serbie.


3. Regrets that the Commission in its Third report on Citizenship of the Union fails to integrate the gender dimension and fails in particular to develop gender-sensitive and gender-specific guidelines and indicators and use sex-specific data at all levels;

3. regrette que, dans son troisième rapport sur la citoyenneté de l'Union, la Commission n'ait pas intégré la dimension du genre et, en particulier, n'ait pas présenté de lignes directrices et d'indicateurs spécifiquement orientés vers le genre et n'ait pas utilisé, à tous les niveaux, des données spécifiques relatives aux questions liées au genre;


Because we have destroyed any sense of national identity and have failed to replace it with the strong sense of identity which European citizenship should have represented, regional idiosyncrasies are bound to take root.

Puisque nous avons détruit les appartenances fortes qu'étaient les appartenances nationales et que nous n'avons pas pu leur substituer l'appartenance forte qu'aurait été la citoyenneté européenne, évidemment les particularismes se déchaînent.


Because we have destroyed any sense of national identity and have failed to replace it with the strong sense of identity which European citizenship should have represented, regional idiosyncrasies are bound to take root.

Puisque nous avons détruit les appartenances fortes qu'étaient les appartenances nationales et que nous n'avons pas pu leur substituer l'appartenance forte qu'aurait été la citoyenneté européenne, évidemment les particularismes se déchaînent.


Honourable senators, it is a pity indeed that the officials who drafted Bill C-16 failed the government by basing this legislative proposal on the sterile naturalization approach to citizenship, the orientation of the past. Rather they could have submitted to government a model that would speak to the Canadian citizenship shared by all Canadians who are focused on active citizenship in the world of the third millennium.

Honorables sénateurs, il est dommage, en fait, que les fonctionnaires qui ont rédigé le projet de loi C-16 aient manqué à leur engagement envers le gouvernement en rédigeant un projet de loi fondé sur l'approche stérile de la naturalisation - l'orientation du passé - plutôt que de soumettre au gouvernement un modèle qui rende compte de la citoyenneté que partagent tous les Canadiens qui veulent participer activement au monde du troisième millénaire.


The following examples illustrate " material defects" : the improper application of proof requirements or tests under the Citizenship of Canada Act; a fundamental mistake about the operation of foreign law where the correct application of the foreign law is a required element of the decision; a complete absence of evidence to support the citizenship official's finding or findings of fact; the evidence is contrary to the delegated citizenship official's finding of fact; or the official failed to consider relevant facts or based his ...[+++]

Les exemples suivants illustrent des erreurs importantes. L'application erronnée des exigences ou des critères qui prévoient que la Loi sur la citoyenneté au Canada, en matière de preuve, une erreur fondamentale au sujet de l'application de lois étrangères dans un cas où l'application de cette loi est un élément obligatoire de la décision, une absence complète de preuves à l'appui de la ou des conclusions de fait que le fonctionnaire de la citoyenneté a tiré, la preuve est contraire à la conclusion de fait que le fonctionnaire de la citoyenneté fondé de pouvoir a tiré ou le fonctionnaire de la citoyenneté a omis de prendre en compte des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizenship failed' ->

Date index: 2024-10-07
w