Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Fatigue syndrome
Feel strongly about a matter
Flatulence
Have mixed feelings about something
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Working

Vertaling van "citizens feel about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'épuisement après de ...[+++]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


have mixed feelings about something

être partagé à tel sujet




Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about ...[+++]the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, and feelings of being bloated or distended, which are referred by the patient to a specific organ or system. | Cardiac neurosis Da Costa's syndrome Gastric neurosis Neurocirculatory asthenia Psychogenic forms of:aerophagy | cough | diarrhoea | dyspepsia | dysuria | flatulence | hiccough | hyperventilation | increased frequency of micturition | irritable bowel syndrome | pylorospasm

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(53)In terms of societal challenges, the 2008 Eurobarometer opinion poll across the 2 EU countries revealed that for most citizens a healthy environment is as important to their quality of life as the state of the economy. A 64% majority considers that environmental protection must be given priority over the competitiveness of the economy. However, 42% of the citizens still feel badly informed – especially about the health impacts of pollution. At the ...[+++]

(53)En ce qui concerne les grands problèmes de société, le sondage Eurobaromètre réalisé en 2008 dans les 27 pays de l'UE a révélé que la plupart des citoyens considèrent la bonne santé de l'environnement comme un aspect aussi important que l'état de l'économie pour leur qualité de vie.Ils sont 64 % à estimer que la protection de l'environnement doit avoir la priorité sur la compétitivité de l'économie.Toutefois, 42 % des citoyens se sentent encore mal informés, notamment en ce qui concerne les incidences de la pollution sur la santé.Dans le même temps, 63 % pensent que les politiques destinées à protéger l'environnement constituent une ...[+++]


Currently 68 % of EU citizens do not feel sufficiently informed about European affairs.

Actuellement, 68 % des citoyens de l'Union se disent insuffisamment informés sur les affaires européennes.


While more citizens feel well informed about the environment in general, 39 % feel they lack information about the health impact of chemicals used in everyday products.

Alors que davantage de citoyens estiment être bien informés sur l’environnement en général, 39 % d'entre eux considèrent qu'ils ne disposent pas d'informations suffisantes sur les effets que les produits chimiques utilisés dans les produits de tous les jours ont sur la santé.


However, only slightly more than half of EU citizens feel informed (55%) about the environmental impacts of the products they buy and use.

Cependant, à peine plus de la moitié des citoyens de l'Union européenne estiment être informés (55 %) quant à l'impact sur l'environnement des produits qu'ils achètent et utilisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. How well EU citizens feel informed about their rights

3. Dans quelle mesure les citoyens européens se sentent-ils informés sur leurs droits?


A recent Eurobarometer survey indicated that fewer than two out of ten citizens feel that they are informed about their cross-border healthcare rights:

Une récente enquête Eurobaromètre a indiqué que moins de deux citoyens sur dix ont le sentiment d’être informés à propos de leurs droits en matière de soins de santé transfrontaliers:


Citizens should feel at ease about living, travelling, studying, working and volunteering in another Member State, and should feel able to place their trust in equal access, full enforceability and protection of their rights without any discrimination, no matter where in the Union they happen to be.

Les citoyens devraient pouvoir vivre, voyager, étudier, travailler et exercer des activités de volontariat sans difficulté dans un autre État membre et devraient pouvoir avoir l'assurance qu'ils jouiront de l'égalité d'accès à leurs droits, qu'ils pourront les faire respecter pleinement et les protéger, sans aucune discrimination, où qu'ils se trouvent dans l'Union.


(53)In terms of societal challenges, the 2008 Eurobarometer opinion poll across the 2 EU countries revealed that for most citizens a healthy environment is as important to their quality of life as the state of the economy. A 64% majority considers that environmental protection must be given priority over the competitiveness of the economy. However, 42% of the citizens still feel badly informed – especially about the health impacts of pollution. At the ...[+++]

(53)En ce qui concerne les grands problèmes de société, le sondage Eurobaromètre réalisé en 2008 dans les 27 pays de l'UE a révélé que la plupart des citoyens considèrent la bonne santé de l'environnement comme un aspect aussi important que l'état de l'économie pour leur qualité de vie.Ils sont 64 % à estimer que la protection de l'environnement doit avoir la priorité sur la compétitivité de l'économie.Toutefois, 42 % des citoyens se sentent encore mal informés, notamment en ce qui concerne les incidences de la pollution sur la santé.Dans le même temps, 63 % pensent que les politiques destinées à protéger l'environnement constituent une ...[+++]


The closer we get to accession day on 1 May, the worse citizens feel informed about enlargement, with only 37 percent feeling well or very well informed.

Plus on se rapproche de la date d'adhésion du 1 mai, plus les citoyens s'estiment mal informés sur l'élargissement, seuls 37 % s'estimant bien ou très bien informés.


For example, 75% of EU citizens feel that policy-makers do not think enough about the environmental dimension when deciding policy in other areas such as the economy and social policy.

Par exemple, 75% des citoyens européens interrogés estiment que les décideurs politiques ne pensent pas assez à l'environnement quand ils décident des politiques dans d'autres domaines comme l'économie et l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     working     diarrhoea     dyspepsia     dysuria     feel strongly about a matter     flatulence     have mixed feelings about something     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     citizens feel about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens feel about' ->

Date index: 2024-11-21
w