Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizen who's actually achieved certain " (Engels → Frans) :

If we are very concerned about something, we will use either our police contacts or our private investigators to dig deeper and try to get more information on who is actually behind certain activities.

Si nous avons absolument besoin de renseignements, nous recourons à nos contacts dans la police ou à nos enquêteurs privés pour faire des recherches et obtenir des renseignements sur les vrais auteurs de certaines activités.


I would urge the federal government to work with the provincial government and the City of Vancouver to make this a reality for the senior citizens of Vancouver, senior citizens who have actually built this country into what it is today.

J'exhorte le gouvernement fédéral à collaborer avec le gouvernement provincial et la ville de Vancouver pour répondre à ce besoin des aînés de Vancouver, des aînés qui ont bâti le pays que nous connaissons aujourd'hui.


That's why there's this whole debate on how you distinguish between a citizen who's actually achieved certain things and a permanent resident, who has yet to become a citizen, but soon will.

Le président: Ron, comme je l'ai dit avant, c'est une chose que de vouloir déterminer l'objet d'une carte, que le passeport pose un problème ou non.


The EU has tried, with Directive 2004/38/EC, to guarantee respect for both the rights of Community citizens who emigrate from one country to another, and the right of the Member States to expel EU citizens who do not obey certain rules: I am referring to the ability to support themselves and to the risks to public policy and safety.

L’UE s’est efforcée par le biais de la directive 2004/38/CE de garantir le respect des droits des citoyens de la Communauté qui émigrent d’un pays vers un autre, et le droit des États membres d’expulser des citoyens de l’UE qui ne se conforment pas à certaines règles: je fais allusion ici à la capacité de subvenir à ses propres besoins et les risques potentiels pour la politique publique et la sécurité.


The EU has tried, with Directive 2004/38/EC, to guarantee respect for both the rights of Community citizens who emigrate from one country to another, and the right of the Member States to expel EU citizens who do not obey certain rules: I am referring to the ability to support themselves and to the risks to public policy and safety.

L’UE s’est efforcée par le biais de la directive 2004/38/CE de garantir le respect des droits des citoyens de la Communauté qui émigrent d’un pays vers un autre, et le droit des États membres d’expulser des citoyens de l’UE qui ne se conforment pas à certaines règles: je fais allusion ici à la capacité de subvenir à ses propres besoins et les risques potentiels pour la politique publique et la sécurité.


So for the purchasing of identification documents, the possession of false identification, the possession by agents of the state of contraband liquor or tobacco products, there are no citizens who are actually victims of those offences.

Ainsi, lorsque des agents de l'autorité achètent des documents d'identité, possèdent de faux documents d'identité ou possèdent de l'alcool ou des produits du tabac de contrebande, aucun citoyen n'est vraiment victime de ces infractions.


Those who wish to extend it – and I refer to those who voted through a large number of amendments to the text proposed by the Commission in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs – are certainly not doing any kind of service to the principle of the right to asylum by extending it indiscriminately to people who, in actual fact, are not really entitled to it.

Ceux qui veulent l'étendre de manière indiscriminée - et je parle ici de ceux qui ont voté au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures de nombreux amendements au texte proposé par la Commission -, ne rendent certainement pas un bon service au principe du droit d'asile, l'étendant ainsi à ceux qui en réalité n'y ont pas véritablement droit.


Those who wish to extend it – and I refer to those who voted through a large number of amendments to the text proposed by the Commission in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs – are certainly not doing any kind of service to the principle of the right to asylum by extending it indiscriminately to people who, in actual fact, are not really entitled to it.

Ceux qui veulent l'étendre de manière indiscriminée - et je parle ici de ceux qui ont voté au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures de nombreux amendements au texte proposé par la Commission -, ne rendent certainement pas un bon service au principe du droit d'asile, l'étendant ainsi à ceux qui en réalité n'y ont pas véritablement droit.


What should we all do to ensure that the European citizen, who has relinquished his own familiar currency, will actually benefit from this new currency?

Que devons-nous faire tous afin que le citoyen européen qui a abandonné sa monnaie habituelle puisse bel et bien tirer avantage de sa nouvelle unité monétaire ?


I am sure everybody around this table has seen what happened there, and I can honestly tell you that was probably the best morale booster, not only for the military personnel but also for Canadian citizens who could actually see the need for a military that we have in Canada.

Je suis persuadé que toutes les personnes présentes ici ont vu ce qui s'est passé là-bas, et je peux honnêtement vous dire que c'était probablement le meilleur tonique non seulement pour le moral des militaires, mais aussi pour celui des Canadiens, qui ont pu vraiment voir que nous avons besoin des militaires au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

citizen who's actually achieved certain ->

Date index: 2023-05-25
w