Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last reported position
Last-reported earnings

Vertaling van "citizen reported last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Living treaties, lasting agreements: report of the Task Force to Review Comprehensive Claims Policy [ Living treaties, lasting agreements ]

Traités en vigueur, ententes durables : rapport du Groupe d'étude de la politique des revendications globales [ Traités en vigueur, ententes durables ]


Report on Citizens' Dialogue on the Future of Health Care in Canada

Rapport sur le dialogue entre Canadiens sur l'avenir des soins de santé au Canada






Citizen's Forum on Canada's Future: Report on the Consultative Process

Le Forum des citoyens sur l'avenir du Canada : rapport sur le processus consultatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For instance, the Ottawa Citizen reported last year that Michael Hall, the director of research at the Canadian Centre for Philanthropy doubted “the shortfall left by government cuts is being covered by increased donations.

Par exemple, le Ottawa Citizen rapportait l'an dernier que Michael Hall, directeur de la recherche au Centre canadien de philanthropie, doutait que «le manque à gagner créé par les compressions gouvernementales soit compensé par l'augmentation des dons».


24. Considers it essential to enhance the role of civil society by enabling it to articulate citizens’ interests, particularly with regard to young people, as was shown last year during the ‘plenums’; recalls that civil society can complement the development of a socially cohesive and democratic society by delivering vital social services; notes that civil society representatives should play an important role in facilitating the accession process; urges the Commission to continue making European funds accessible to civil society or ...[+++]

24. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de c ...[+++]


A report published last month (EC eGovernment Report 2014) shows that Member State governments still have a long way to go in giving businesses and citizens trouble-free access to online public services even within the Member State.

Un rapport publié le mois dernier (rapport 2014 de la Commission sur l’administration en ligne) montre que les gouvernements des États membres ont encore beaucoup à faire pour que les entreprises et les particuliers puissent accéder sans difficultés à des services publics en ligne, ne serait-ce que dans leur propre État membre.


Z. whereas, after 20 years of independence under the rule of President Isaias Afewerki, Eritrea is one of the most repressive and closed countries in the world, with a tremendously poor human rights record which includes the imprisonment, torture and killing of its citizens; whereas on 5 July 2012 the UN Human Rights Council adopted a resolution strongly condemning the continued widespread and systematic violations of human rights committed by the Eritrean authorities, the severe restrictions on freedom of opinion and expression, and the forced conscription of citizens for indefinite periods, also appointing a Special Rapporteur on the ...[+++]

Z. considérant qu'après vingt années d'indépendance sous la férule du président Isaias Afewerki, l'Érythrée est l'un des pays les plus répressifs et les plus fermés du monde, avec un bilan extrêmement négatif en matière de droits de l'homme, incluant l'emprisonnement, la torture et l'assassinat de ses propres citoyens; que, le 5 juillet 2012, le Conseil des droits de l'homme de l'ONU a adopté une résolution condamnant vivement les violations nombreuses et persistantes des droits de l'homme commises par les autorités érythréennes, les graves restrictions imposées en matière de liberté d'opinion et d'expression, ainsi que la conscription ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was evidenced not only by the hunger count that came out last November, and which comes out ever year, but also by a report from the Citizens for Public Justice and their partners, World Vision, which showed that in the last two years poverty in Canada has been on a steady increase.

C'est ce que nous montrent non seulement le rapport Bilan-Faim de novembre dernier — et ce rapport est publié tous les ans —, mais aussi un rapport de l'organisme Citizens for Public Justice et de ses partenaires, dont Vision mondiale, où on peut lire que le taux de pauvreté du Canada a grimpé invariablement ces deux dernières années.


− (IT) This report fully meets my expectations, particularly on three issues. Firstly, the minimum age for supporting a legislative initiative has been fixed at 18 years old which is the minimum age for voting in European Parliament elections and as is required to participate in instruments of direct democracy, such as referendums. Secondly, the need to request the identity documents of resident European citizens who intend to sign the statements of support, in order to carry out the checks provided for by the regulation in accordance ...[+++]

− (IT) Ce rapport répond pleinement à mes attentes, sur trois points notamment: en premier lieu, la fixation de l’âge minimum requis pour apporter son soutien à une initiative législative à 18 ans, soit l’âge minimum requis pour voter aux élections du Parlement européen et participer aux instruments de démocratie directe tels que les référendums, en deuxième lieu, la nécessité d’exiger les documents d’identité des citoyens européens qui ont l’intention de signer une déclaration de soutien, afin de pouvoir procéder aux contrôles prévus ...[+++]


It emerges from the report that last year the Ombudsman carried out his duties in an active and balanced manner. This is true of his consideration of petitions, of his work maintaining constructive relations with the European Union’s bodies and institutions and also of his efforts to encourage citizens to exercise their rights.

Il ressort du rapport que, l’année dernière, le médiateur a exercé ses tâches de manière active et équilibrée. Cela est vrai de son examen des pétitions, de son travail visant à maintenir des relations constructives avec les organes et institutions de l’Union européenne, ainsi que de ses efforts pour encourager les citoyens à exercer leurs droits.


The Ottawa Citizen reported last Thursday, March 25, 2004, on page D3, that a 33-year-old man convicted of possessing and distributing child pornography and using the Internet to set up a sexual encounter with what he thought were two 13-year-old girls was released after spending six and a half months in jail.

Le jeudi 25 mars 2004, à la page D3, l'Ottawa Citizen racontait l'histoire d'un homme de 33 ans reconnu coupable de possession et de diffusion de pornographie juvénile, et de s'être servi d'Internet pour organiser une rencontre à des fins sexuelles avec ce qu'il pensait être deux jeunes filles de 13 ans, qui a été libéré après avoir passé six mois et demi en prison.


Lastly, Mr President, I wish to thank all my colleagues in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, whose amendments have contributed to improving this report. I should also like to thank the shadow rapporteurs for their cooperation and, particularly, the socialist shadow rapporteur, Sérgio Sousa Pinto.

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les collègues de la commission des libertés et des droits des citoyens qui ont contribué, par leurs amendements, à améliorer ce rapport, ainsi que les rapporteurs fictifs et, tout spécialement, le rapporteur fictif socialiste, M. Sérgio Sousa Pinto.


Privacy Commissioner's Report—Data Bank on Details of Private Citizens—Safeguards by Government Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, in his last report the Privacy Commissioner wrote a chapter on HRDC's Longitudinal Labour Force File.

L'honorable Roch Bolduc: Honorables sénateurs, dans son dernier rapport, le commissaire à la protection de la vie privée a rédigé un chapitre intitulé «Le dossier unique sur chaque citoyen existe [.] à DRHC».




Anderen hebben gezocht naar : living treaties lasting agreements     last reported position     last-reported earnings     citizen reported last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizen reported last' ->

Date index: 2021-03-06
w